dnia 23/08/2007 09:11
Fajnie że książka ma takie wzięcie Ale ja jednak czekam na polską wersję HP i DH
PS. Pierwsza |
dnia 23/08/2007 09:22
Gratulacje z tego wniosek, że Francuzi dobrze znają angielski Ja też czekam na polską premierę.
PS. drugaxP |
dnia 23/08/2007 09:23
A co dopiero będzie jak przetłumaczą te książki! |
dnia 23/08/2007 09:29
....Pewnie duzio  Ja raczej kupie tą książkę przetłumaczoną na polski   |
dnia 23/08/2007 09:29
Dla wielu mieszkańców Europy język angielski nie jest już nawet językiem obcym. Ale Francuzi znani są przecież ze swojej niechęci do wszystkiego co brytyjskie. Cóż... Widać miłość do Harrego obnażyła fałsz stereotypów.  |
dnia 23/08/2007 09:40
To, że ludzie w Europie częściej zaczynaja posługiwac się angielskim już od dawna było wiadomexD Tylko, ze wcześniej nie było dowodów xD A więc teraz macie xD |
dnia 23/08/2007 09:42
o ja niezle 
widac ze musieli sie wciagnac w Harrego   |
dnia 23/08/2007 09:49
Ciekawe ile egzemplarzy sprzedało się w Polsce. Pewnie też sporo. Widać, że Francuzi znają dobrze angielski. |
dnia 23/08/2007 10:04
Niesamowide ile książek, może zostać sprzedanych w ciągu miesiąca. Polacy nie kupują angielskiej wersjii Hallowsa, bo mało umie czytać po angielsku rzeby co kolwiek zrozumieć! |
dnia 23/08/2007 10:07
Nie no, wielu Polaków kupiło angielskie Deathly Hallows... no dobra, niewielu. Ale też nie tak znowu mało. W końcu, JA kupiłam xD. I nawet przeczytałam bez problemów^^. |
dnia 23/08/2007 10:31
nic dziwnego :] |
dnia 23/08/2007 11:21
co sie dziwic jak to ostatni tom przygod mlodego czarodzeja.... ale fajnie ze tak duuuuzo sie sprzedalo w tak bardzooo krotkim czasie och nie moge sie doczekac kiedy bedzie premiera HP i DH u nas!! |
dnia 23/08/2007 11:31
Oh LImonka swietny news ty jak zawsze wszystko wiesz.. |
dnia 23/08/2007 11:40
fajnie że HP i DH jest bestsllerem ale to normalne przecierz to najciekawsza książka na świecie |
dnia 23/08/2007 11:56
ja tam wole poczekać na polskie wydanie i wtedy będzie wszystko jasne. |
dnia 23/08/2007 12:04
Nieźle, nieźle;D
Ja też jestem ciekawa, ile zostało sprzedanych w Polsce...  |
dnia 23/08/2007 12:11
tez jestem ciekawa ile w Polsce?? |
dnia 23/08/2007 12:30
Angielski we Francji...Ciekawe czy ludzie tak amo mają w Polsce.Chyba polacy nie są wykształceni |
dnia 23/08/2007 12:32
Gratulacje, w Polsce pewnie będzie mniej. |
dnia 23/08/2007 12:40
Zapewne HP jest taką książką, którą najlepiej czyta się w oryginalnym języku.
Harry Potter et les reliques de la mort
Parlez vous francais ?
a tak a propos, to dziwny dubbing mają francuzi w filmach potterowskich. |
dnia 23/08/2007 12:48
Hermi_Beta ma rację, w Polsce nie ma chyba aż tak dużo wykształconych ludzi.. ale miło widzieć, że przynajmniej w innym kraju książka została należycie doceniona  |
dnia 23/08/2007 13:13
Mnie to nie dziwi, dla mnie to żadna niespodzianka ) A co do Polski, myślę że nie ma po co porównywać jej do Francji |
dnia 23/08/2007 15:35
francuzi i tak maja dobrze u nich HP i DH bedzie jeszcze w tym roku a u nas nie;( |
dnia 23/08/2007 16:07
Uuu nieźle, u nas na pewno o wiele, wiele mniej z dwóch powodów:
1 Nie znajomość języka angielskiego- wiele osób zna tylko podstawy...
2 Dość wysoka cena- w jedynej bliskiej mi księgarni kosztowała ponad sto złotych, nie każdy może sobie na to pozwolić... |
dnia 23/08/2007 16:27
Nie jestem zaskoczona....w Polsce też dużo będzie podczas premiery.... |
dnia 23/08/2007 17:20
każda część Harego Pottera JEST SUPER |
dnia 23/08/2007 17:36
I dobrze!!! HP jest najlepszy!!!  |
dnia 23/08/2007 19:32
no bije rekordy. Ciekawa jestem ile jest osób co nie przeczytały wcześniejszych części a sięgnęły po ostatnią...  |
dnia 23/08/2007 19:40
ekhm.. mozna sie bylo tego spodziewac.. ;D |
dnia 23/08/2007 20:22
W Polsce to raczej nie wiele... bo my to zawsze musimy mieć na tacy podane, bo nic nam sie nie chce... kicha i tyle.. a Francuzom bardzo gratuluje ze nawet po angielski próbują coś przeczytać |
dnia 23/08/2007 22:15
O ciekawe ile. |
dnia 24/08/2007 14:28
widać że Francuzom chce się coś robić widać mają dużo zapału   |
dnia 27/08/2007 10:19
ehh
francuzi czytają heh |
dnia 27/08/2007 14:14
Ja czekam na HP i ŚR po polsku. |
dnia 25/11/2007 17:40
Jak mówi lukasyno: "Francuzi (...) po angielsku próbują coś przeczytać" - próbują, nie znaczy, że znają tak dobrze ten język. Mają dużo kasy, to sobie mogą pozwolić na zakup ksiązki, nawet jeśli wiele z niej nie zrozumieją. Co do wypowiedzi niektórych osób (Askay, dominika108) - angielski NIE jest żadnym międzynarodowym językiem, jak niektórym się wydaje, bo takiego nie ma. Poprosrtu wiele osób go zna, dodatkowo w Polsce (w Europie Zachodniej już te czasy minęły) jest modna jego znajomość. A Francuzi po francusku i tak mają książkę już w październiku. |
dnia 13/12/2007 19:23
to fajnie mi to nie przeszkadza |