Ostatnie
Artykuły Fan Fiction

Daniel Radcliffe

Kategoria: Aktorzy
Autor: Prefix użytkownikaScarllet

Odtwórca głównej roli Harry`ego Pottera.
>> Czytaj Więcej

Eddie Redmayne

Kategoria: Aktorzy
Autor: Prefix użytkownikaBumSzakalaka

Aktor znany nam z roli Newta Scamandera. Aktor teatralny i filmowy. Zdobywca Oscara.
>> Czytaj Więcej

Patronus

Kategoria: Świat magii
Autor: Prefix użytkownikaRosalind Rooks

Patronusy i zaklęcie "Expecto Patronum".
>> Czytaj Więcej

Życie i kłamstwa Alb...

Kategoria: Inne
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Pierwsza biografia Albusa Dumbledore'a napisana przez Ritę Skeeter.
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

13 urodziny HPneta i XX wydanie proroka - jest, co świętować!
>> Czytaj Więcej

Powrót do przeszłośc...

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Livka

Czy kojarzycie ten moment, kiedy podczas czytania odkrywacie, że w zasadzie to już od dawna było ...
>> Czytaj Więcej

Quidditch w Polsce

Kategoria: Quidditch
Autor: monciakund

Kilka słów o zasadach i polskich drużynach
>> Czytaj Więcej

>> Więcej artykułów! <<

Ginny

Tytuł: Ginny
Gatunek: Drabble
Autor: Sam Quest

To mój debiut w tym gatunku. Ta krótka forma opowiada o miłości. Miłego czytania. :)
>> Czytaj Więcej

[NZ]HGSS Dwa Słowa ...

Tytuł: HGSS Dwa Słowa Rozdz. V część 17
Seria: HGSS Dwa Słowa
Gatunek: Dramat
Autor: Prefix użytkownikaAnni1111

Smith zdobywa odciski znajomych Hermiony, a dziewczyna żegna się z rodzicami
>> Czytaj Więcej

[NZ]Iieaqa

Tytuł: Iieaqa
Seria: Dziewczyna z porcelany
Gatunek: Kryminał
Autor: Prefix użytkownikaAlette

Zapaliła się jak pochodnia. Ogień pokrył jej włosy, a ona zawyła w agonii. Próbowała odseparować ...
>> Czytaj Więcej

[NZ]HGSS Dwa Słowa ...

Tytuł: HGSS Dwa Słowa Rozdz. V część 16
Seria: HGSS Dwa Słowa
Gatunek: Dramat
Autor: Prefix użytkownikaAnni1111

Policja przeszukuje mieszkanie Hermiony i zbiera odciski palców dla Smitha
>> Czytaj Więcej

[NZ]Święta Bożonaro...

Tytuł: Święta Bożonarodzeniowe
Seria: Największy błąd w życiu?
Gatunek: Obyczajowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Mijają kolejne dni, które Ron spędza w muszelce. Nadchodzi Boże Narodzenie, Bill ma dla brata nie...
>> Czytaj Więcej

[NZ]HGSS Dwa Słowa ...

Tytuł: HGSS Dwa Słowa Rozdz. V część 15
Seria: HGSS Dwa Słowa
Gatunek: Dramat
Autor: Prefix użytkownikaAnni1111

Norris łapie przynętę, zaś mugolska policja próbuje na wszelkie sposoby podejrzeć Hermionę
>> Czytaj Więcej

[NZ]Tajemniczy uczeń

Tytuł: Tajemniczy uczeń
Seria: Reidsville
Gatunek: Dramat
Autor: Prefix użytkownikaScarllet

W szkole pojawia się nowy, tajemniczy uczeń. Jakie skrywa tajemnice? I czy ma coś wspólnego ze śm...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej fan fiction! <<
Statystyki
Online Statystyki
Goście online: 41
Administratorzy online: 0
Aktualnie online: 0 osób
Łącznie na portalu jest
43,247 osób
Ostatnio zarejestrowany:

Rekord osób online:
Najwięcej userów: 220
Było: 13.03.2019 06:44:59
Napisanych artykułów: 1,027
Dodanych newsów: 9,667
Zdjęć w galerii: 20,640
Tematów na forum: 3,544
Postów na forum: 306,931
Komentarzy do materiałów: 217,411
Rozdanych pochwał: 3,171
Wlepionych ostrzeżeń: 4,144
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  GRYFFINDOR!

Gryffindor
Punktów: 3044
uczniów: 3096
Hufflepuff
Punktów: 2634
uczniów: 3007
Ravenclaw
Punktów: 3018
uczniów: 3800
Slytherin
Punktów: 2199
uczniów: 3074

Ankieta
Do Hogwartu trafia wehikuł czasu. Gdzie się przenosisz?

Czasy Założycieli. Chętnie poznałbym ich osobiście i naprawdę rozpiera mnie ciekawość, jak wyglądała budowa Hogwartu i pierwsza Ceremonia Przydziału
32% [18 głosów]

Bunt Goblinów w 1612 roku. Kto by nie chciał zobaczyć tych ciekawych rzecz, o których rozprawialiśmy na Historii magii? Te walki musiały być epickie
2% [1 głos]

Czasy Huncwotów. Nie wiem, czy bardziej chciałbym stanąć w obronie Snape'a czy pomóc Jamesowi i Syriuszowi w wymyśleniu nowego zaklęcia do znęcania. Wybiorę, będąc na miejscu
44% [25 głosów]

31 października 1981 roku. Imprezka po zniknięciu Sami Wiecie Kogo musiała być niesamowita. Na żałobę po Potterach nie byłoby czasu
2% [1 głos]

Byle kiedy, byleby przed rokiem 1689, czyli przed podpisaniem Międzynarodowego Kodeksu Tajności. Wtedy legalnie mógłbym przelecieć się na smoku, pośmieszkować z mugoli czy po prostu czarować bez obaw
4% [2 głosy]

Wybiorę czas szkolne Voldemorta. Może byśmy się zakumplowali? Albo bym się czegoś nauczył od samego mistrza czarnej magii? A może powstrzymałbym go, zanim stałby się takim złem?
9% [5 głosów]

Ja tam wybiorę przyszłość. Co mnie interesuje to, co już było? Chcę zobaczyć, co nas czeka!
9% [5 głosów]

Ogółem głosów: 57
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 16.03.19

Archiwum ankiet
Ostatnio w Hogwarcie
Hufflepuff[PN]Liliana Williams ostatnio widziano 25.03.2019 o godzinie 19:27 w Sala OPCM
Ravenclaw[PN]Asen Hristo ostatnio widziano 25.03.2019 o godzinie 18:54 w Sala OPCM
SlytherinNicholas Nikiforov ostatnio widziano 25.03.2019 o godzinie 18:40 w Sala OPCM
Hufflepuff[PN]Liliana Williams ostatnio widziano 25.03.2019 o godzinie 18:28 w Sala OPCM
Ravenclaw[PN]Asen Hristo ostatnio widziano 25.03.2019 o godzinie 17:20 w Sala OPCM
Hufflepuff[PN]Liliana Williams ostatnio widziano 25.03.2019 o godzinie 17:10 w Sala OPCM
Celestyna Warbeck - tłumaczenie piosenki
Celestyna Warbeck - You stole my cauldron, but you can't have my heart

Myślisz, że jesteś świetnym czarodziejem, trzymasz mnie pod urokiem
Lecz zgadnij co, Panie Czarodzieju, nie znasz mnie tak dobrze
Myślałeś, że jesteś taki sprytny, ale, prawdę mówiąc, jesteś oszustem
I w żaden sposób nie uciekniesz z tymi rzeczami, które zabrałeś

Ukradłeś mój kociołek
Mój ulubiony czarny kapelusz
Porwałeś moją sowę
I odleciałeś jak wampirzy nietoperz*
Twierdziłeś, że mnie kochasz
Mówiłeś, że nigdy się nie rozdzielimy
I wtedy ukradłeś mój kociołek
(Och, ukradłeś jej kociołek)
Ale nie możesz mieć mojego serca

Och, oczywiście, jesteś świetnym tancerzem, zwaliłeś mnie z nóg
Ale z powrotem tutaj na ziemi widzę, że jesteś kłamcą i oszustem
I kiedy zniknąłeś, w pierwszej chwili obwiniałam siebie
Ale teraz widzę, że jesteś nikczemny jak Ten-Którego-Imienia-Nie-Wolno-Wymawiać

Ukradłeś mój kociołek
Ropuchy z mojego stawu
Kryształowe fiolki z moimi wspomnieniami
Dodatkowo moją modrzewiową różdżkę z piórem feniksa
Ale nie myśl sobie, że mnie złamałeś
Bo nie jesteś wcale taki sprytny
Widzę, że ukradłeś mój kociołek
(Ukradłeś jej ulubiony kociołek)
Ale nie możesz mieć mojego serca

(Ukradłeś jej kociołek)
Idź i weź go!
(Jej hipogryfa również!)
Uważaj, on gryzie.
(Jej płaszcz ze skóry smoka)
Możesz go mieć!
Jeśli to dla Ciebie tyle znaczy.
Ale miłość, miłość jest bezcenna
Jak rzadkie dzieło sztuki.
Tak, ukradłeś mój kociołek
(Ona może kupić nowy kociołek)
Ale nie możesz mieć -
Nie możesz mieć -
Nie możesz mieć mojego serca!
(Nie, nie, nie, ukradłeś jej kociołek)
(Nie, nie, nie, ukradłeś jej kociołek)
Nie możesz mieć mojego serca!
(Nie, nie, nie, ukradłeś jej kociołek)
Ukradłeś mój kociołek, ale nie możesz mieć mojego serca!
(Jej serca!)

* vampire bat - trudno to inaczej przetłumaczyć

Podziel się z innymi: Delicious Facebook Google Live Tweet This Yahoo
Facebook - Lubię To:


Komentarze
avatar
Prefix użytkownikaania potter  dnia 01.09.2014 13:09
Po pierwsze muszę przyznać że dużo się napracowałaś przy tłumaczeniu.
Po drugie piosenka jest fajna na pewno dużo czasu na to poświęciłaś.
Po trzecie bardzo mi się podoba.

Ode mnie masz W
avatar
Prefix użytkownikaAnciol  dnia 23.10.2014 01:29
Pierwsza zwrotka już rozwala, Twoje tłumaczenie jest takie... Polskie i przaśne, a przy tym serio dosłowne ;D Normalnie już słyszę jak Farna to śpiewa ;) Brawo za odwagę! Ciężkie tłumaczenie!
avatar
Prefix użytkownikaLiliana2194  dnia 25.10.2014 12:13
Treść piosenki jest dosyć... zabawna ;D Ale jednocześnie mi się podoba. Tak właśnie wyobrażałam sobie piosenki Celestyny Warbeck xp Dobre tłumaczenie, ciekawy "artykuł", daję W.
avatar
Prefix użytkownikadaniel190495  dnia 30.10.2014 10:08
Tłumaczenie na pewno wymagało dużo wysiłku, bo każdy wie jak trudny niejednokrotnie może być prawdziwy angielski, tym bardziej, że widzimy jaka jest forma polskiej wersji. Wielkie uznanie z mojej strony.
Pierwsza zwrotka od razu powala, a jak czyta się refren to na myśl od razu przychodzi melodia do piosenki One Direction 'Story Of My Life' jezyk
avatar
Prefix użytkownikaPenelope  dnia 03.11.2014 21:27
Podobnie jak reszta uważam, że musiałaś się napracować nad tłumaczeniem tego tekstu. Bardzo podoba mi się efekt końcowy ;]
Piosenka może jakiegoś wielkiego sensu niema, ale chyba miało tak być. Wszystko wydaje się być zabawne.
Osobiście chyba nie zostałabym fanką Celestyny.
avatar
Prefix użytkownikaBonnie_Bennet  dnia 04.11.2014 19:34
Dużo się napracowałaś chyba nad tłumaczeniem, ale uważam, że było warto. Piosenka moim zdaniem może być. Ale nie była bym fajką Celestyny.
avatar
Prefix użytkownikaSyriusz32  dnia 21.12.2014 15:25
Podoba mi że ktoś to przetłumaczył :D Dość to dziwne... Ale nie będę się rozpisywać bo w HP dużo rzeczy jest dziwnych. Może jest tłumaczenie, ale ja wciąż czekam na przekład...

P.S Bonnie... NIE BYŁABYS FAJKĄ xD xDxDxDxD BO TAM PISZE FAJKĄ, A MIAŁO BYĆ FANKĄ xD PADŁEM, CO ZA BETON!
avatar
Prefix użytkownikaania potter  dnia 22.12.2014 13:28
Bardzo mi się podoba że ktoś to przetłumaczył. Julietta no nieźle. bardzo mi się podoba ta piosenka. Nie jestem fankę Celestyny ale jest całkiem fajna ta piosenka :) Mam nadzieje że przetłumaczysz nam jeszcze coś :) Pierwsza zwrotka podobała mi się niesamowicie

Biorę ozdobę pikną gwiazdeczkę :)
avatar
Prefix użytkownikaNessa Laime  dnia 05.03.2015 23:59
Musiałaś się dużo napracować przy tłumaczeniu, graty :) (ja bym na pewno nie dała rady) Piosenka w porządku, aczkolwiek podoba mi się raczej przeciętnie. No cóż, Celestyna nie byłaby moją ulubioną piosenkarką, to pewne.
avatar
Prefix użytkownikaemkak1  dnia 15.07.2015 12:34
Oo, dobrze, że ktoś to przetłumaczył, w dodatku w tak dobrym stylu. Naprawde musiałaś się napracować nad tym tekstem, tym bardziej wzbudza to we mnie wielki podziw. Mam nadzieję, że prztłumaczysz nam coś jeszcze.
avatar
Prefix użytkownikabatalion_88  dnia 30.05.2017 23:48
Za same chęci tłumaczenia tej piosenki w stylu disco-polo należą się brawa, uznanie i szacunek ; )
Nie wiedziałem, że tak to jałowo w sumie brzmi. No, ale ta Celestyna Warbeck i jej piosenki to trochę jak ta nasza Shazza i jej "bierz co chcesz". Jednak jak czytałem Księcia po raz jedenasty, to nadal mile to wspominałem. Miłosne piosenki są takie słodkie <3 Do mnie przemawia, czemu nie.
Nie każdy musi się tym zachwycać, ale po kilku głębszych wszystko można słuchać - a "wpadają do ucha" ^^
avatar
Wioletta  dnia 30.05.2017 23:51
zacznę od tego, że angielskie utwory rzadko kiedy mają sens gdy się je przetłumaczy na nasze. jednak nieznajomość tego języka wpływa na zachwyt odbiorców, bo nie wiedzą, ze tam tekst też często bywa bez sensu.

tłumaczenie jest fajnie. widać wielką pracę w to włożoną, naprawde. jest to takie serio polskie, i dosłowne, ale w końcu takie miało być. zgadzam się z Anciołem, też sobie wyobraziłam w tej piosence Farną, i mam bekę.

najlepsze jest to, ze nucę sobie do własnej melodii ten fragment: ukradłeś mój kociołek. xD
Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
Oceny - Błąd
Nie możesz oceniać artykułu póki go nie skomentujesz.
Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Facebook
Shoutbox
Musisz się zalogować aby wysłać wiadomość.

Pan Śmierci
26.03.2019 10:09
No np możecie skomentować to: http://www.harry-.
..oto_id=854
Eyebrows

Łowca czarnoksiężników
26.03.2019 10:07
Jestem taka nie wyspana i bez możliwości wypicia kawy :(
#porannyklubnarzek
aczy

Wyrodna żyrafa
26.03.2019 09:58
snowyowly, w ogóle to zachęcam do komentowania z linków, które czasem wrzucają tutaj na sb. Można za to zdobyć punkty dla domu Eyebrows

Wyrodna żyrafa
26.03.2019 09:53
Spoczko, zawsze do usług ;)

Mugol
26.03.2019 09:52
monciakund, nareszcie si,e udało!!! dzieki! Love

Współpraca
Najaktywniejsi

1) Prefix użytkownikaAlette

Avatar

Posiada 58161 punktów.

2) Prefix użytkownikafuerte

Avatar

Posiada 48999 punktów.

3) Prefix użytkownikaShanti Black

Avatar

Posiada 41857 punktów.

4) Prefix użytkownikaKatherine_Pierce

Avatar

Posiada 38984 punktów.

5) Prefix użytkownikaania919

Avatar

Posiada 34105 punktów.

6) Prefix użytkownikaulka_black_potter

Avatar

Posiada 34036 punktów.

7) Prefix użytkownikabatalion_88

Avatar

Posiada 31890 punktów.

8) Prefix użytkownikalosiek13

Avatar

Posiada 31803 punktów.

9) Prefix użytkownikaMarcus Clinton

Avatar

Posiada 30488 punktów.

10) Prefix użytkownikaYourSmile

Avatar

Posiada 29744 punktów.

Losowe zdjęcie
Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2019 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
Theme by Andrzejster
Copyright © 2006-2015 by Harry-Potter.net.pl
All rights reserved.
Wygenerowano w sekund: 0.91