Ostatnie
Artykuły Fan Fiction

The House of Gaunt

Kategoria: Recenzje filmów
Autor: Prefix użytkownikaAnastazja Schubert

Jak wyglądało życie Gauntów? Powstał film, który Wam to pokaże.
>> Czytaj Więcej

HPnet istnieje naprawdę

Kategoria: HPnet
Autor: Prefix użytkownikaAnastazja Schubert

W sierpniu HPnetowicze mieli okazję spotkać się w Krakowie. Jak było?
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Syriusz32

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, louise60, Zireael, Aneta02, Anastazja Schubert, Lilyatte, Syrius...
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, Hanix082, Sam Quest, louise60, PaulaSmith, CoSieDzieje, Syriusz32.
>> Czytaj Więcej

Historia pod skórą z...

Kategoria: Wywiady
Autor: Prefix użytkownikaAnastazja Schubert

Każdy tatuaż niesie ze sobą jakąś historię. Jakie niosą te fanowskie, związane z młodym czarodzie...
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Syriusz32

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, Sam Quest, Mikasa, Roksolana Delakur, Shanti Black, Krnabrny, Co...
>> Czytaj Więcej

I ty możesz zostać c...

Kategoria: Świat magii
Autor: Quatromondis

Przygody Harry'ego Pottera przeczytane kilkunastokrotnie, filmy obejrzane, a gry przegrane. Mam t...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej artykułów! <<

[NZ]Vita Floris Prolog

Tytuł: Vita Floris Prolog
Seria: Vita Floris
Gatunek: Pierwsze Fan Fiction
Autor: Prefix użytkownikaClaraOswinOswald

Lily Potter dawno nie czuła się taka... Żywa.
>> Czytaj Więcej

[NZ]Komnata, ołtarz...

Tytuł: Komnata, ołtarz i mroczny znak
Seria: Dziki pyłek
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaKlaudia Lind

Ten rozdział nie będzie obfity w akcję, jednak wiele rzeczy się w nim wyjaśni.
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 2 (cz....

Tytuł: Rozdział 2 (cz. 2). Hogsmeade w świetle księżyca
Seria: Nowszy, wspanialszy świat
Gatunek: Kryminał
Autor: Prefix użytkownikagordian119

Rozdział podzielony na dwie części ze względu na długość
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 2 (cz....

Tytuł: Rozdział 2 (cz. 1). Hogsmeade w świetle księżyca
Seria: Nowszy, wspanialszy świat
Gatunek: Kryminał
Autor: Prefix użytkownikagordian119

Rozdział podzielony na dwie części ze względu na długość
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 1. Now...

Tytuł: Rozdział 1. Nowe porządki
Seria: Nowszy, wspanialszy świat
Gatunek: Kryminał
Autor: Prefix użytkownikagordian119

Dwadzieścia lat po wojnie z Lordem Voldemortem świat czarodziejów wygląda już zdecydowanie inacze...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Podziały, Błoto...

Tytuł: Podziały, Błotoryj i Las
Seria: Dziki pyłek
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaKlaudia Lind

Pierwsza lekcja Opieki nad Magicznymi Stworzeniami
>> Czytaj Więcej

[NZ]Pnącza, moc i i...

Tytuł: Pnącza, moc i intryga
Seria: Dziki pyłek
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaKlaudia Lind

Villemo znajduje się w śmiertelnym niebezpieczeństwie, znikąd nie ma pomocy, czy uda jej się wyjś...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej fan fiction! <<
Statystyki
Online Statystyki
Goście online: 35
Administratorzy online: 0
Aktualnie online: 0 osób
Łącznie na portalu jest
47,913 osób
Ostatnio zarejestrowany:

Rekord osób online:
Najwięcej userów: 261
Było: 24.09.2021 12:14:41
Napisanych artykułów: 1,092
Dodanych newsów: 10,478
Zdjęć w galerii: 21,472
Tematów na forum: 3,898
Postów na forum: 319,493
Komentarzy do materiałów: 222,186
Rozdanych pochwał: 3,311
Wlepionych ostrzeżeń: 4,166
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  GRYFFINDOR!

Gryffindor
Punktów: 358
uczniów: 4039
Hufflepuff
Punktów: 354
uczniów: 3809
Ravenclaw
Punktów: 96
uczniów: 4459
Slytherin
Punktów: 201
uczniów: 4092

Ankieta
Jak spędzisz jesienne miesiące?

Brzydka pogoda to nie wymówka, więc zakładam ciepłe skarpety i ruszam na boisko!
6% [2 głosy]

Ciepły kocyk, książka i kakao już na mnie czekają w pokoju wspólnym...
39% [14 głosy]

Nauka, nauka, nauka! Nie mogę zrobić sobie zaległości już na początku.
17% [6 głosów]

Jesienne spacery po błoniach, w towarzystwie znajomych to jest to co lubię!
22% [8 głosów]

W kuchni z piwem kremowym, jesień to najlepszy czas na granie w butelkę.
11% [4 głosy]

Do imprezy sylwestrowej mało czasu, muszę znaleźć partnera/kę na ten wieczór!
0% [0 głosów]

Jak każdy inny miesiąc, unikając nauki i zapewniając rozrywkę Panu Filchowi!
6% [2 głosy]

Ogółem głosów: 36
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 29.09.21

Archiwum ankiet
Ostatnio w Hogwarcie
Hufflepuff[P]Louise Lainey ostatnio widziano 26.10.2021 o godzinie 14:42 w Kuchnia
Gryffindor[P]Natalie Swan ostatnio widziano 22.10.2021 o godzinie 20:26 w Kuchnia
HufflepuffDaryl Grimes ostatnio widziano 21.10.2021 o godzinie 22:06 w Lochy
Hufflepuff[P]Louise Lainey ostatnio widziano 18.10.2021 o godzinie 19:38 w Kuchnia
Gryffindor[P]Natalie Swan ostatnio widziano 18.10.2021 o godzinie 07:21 w Kuchnia
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 17.10.2021 o godzinie 23:01 w Biblioteka
Celestyna Warbeck - tłumaczenie piosenki
Celestyna Warbeck - You stole my cauldron, but you can't have my heart

Myślisz, że jesteś świetnym czarodziejem, trzymasz mnie pod urokiem
Lecz zgadnij co, Panie Czarodzieju, nie znasz mnie tak dobrze
Myślałeś, że jesteś taki sprytny, ale, prawdę mówiąc, jesteś oszustem
I w żaden sposób nie uciekniesz z tymi rzeczami, które zabrałeś

Ukradłeś mój kociołek
Mój ulubiony czarny kapelusz
Porwałeś moją sowę
I odleciałeś jak wampirzy nietoperz*
Twierdziłeś, że mnie kochasz
Mówiłeś, że nigdy się nie rozdzielimy
I wtedy ukradłeś mój kociołek
(Och, ukradłeś jej kociołek)
Ale nie możesz mieć mojego serca

Och, oczywiście, jesteś świetnym tancerzem, zwaliłeś mnie z nóg
Ale z powrotem tutaj na ziemi widzę, że jesteś kłamcą i oszustem
I kiedy zniknąłeś, w pierwszej chwili obwiniałam siebie
Ale teraz widzę, że jesteś nikczemny jak Ten-Którego-Imienia-Nie-Wolno-Wymawiać

Ukradłeś mój kociołek
Ropuchy z mojego stawu
Kryształowe fiolki z moimi wspomnieniami
Dodatkowo moją modrzewiową różdżkę z piórem feniksa
Ale nie myśl sobie, że mnie złamałeś
Bo nie jesteś wcale taki sprytny
Widzę, że ukradłeś mój kociołek
(Ukradłeś jej ulubiony kociołek)
Ale nie możesz mieć mojego serca

(Ukradłeś jej kociołek)
Idź i weź go!
(Jej hipogryfa również!)
Uważaj, on gryzie.
(Jej płaszcz ze skóry smoka)
Możesz go mieć!
Jeśli to dla Ciebie tyle znaczy.
Ale miłość, miłość jest bezcenna
Jak rzadkie dzieło sztuki.
Tak, ukradłeś mój kociołek
(Ona może kupić nowy kociołek)
Ale nie możesz mieć -
Nie możesz mieć -
Nie możesz mieć mojego serca!
(Nie, nie, nie, ukradłeś jej kociołek)
(Nie, nie, nie, ukradłeś jej kociołek)
Nie możesz mieć mojego serca!
(Nie, nie, nie, ukradłeś jej kociołek)
Ukradłeś mój kociołek, ale nie możesz mieć mojego serca!
(Jej serca!)

* vampire bat - trudno to inaczej przetłumaczyć

Podziel się z innymi: Delicious Facebook Google Live Tweet This Yahoo
Facebook - Lubię To:


Komentarze
avatar
Prefix użytkownikaania potter  dnia 01.09.2014 12:09
Po pierwsze muszę przyznać że dużo się napracowałaś przy tłumaczeniu.
Po drugie piosenka jest fajna na pewno dużo czasu na to poświęciłaś.
Po trzecie bardzo mi się podoba.

Ode mnie masz W
avatar
Prefix użytkownikaAnciol  dnia 23.10.2014 00:29
Pierwsza zwrotka już rozwala, Twoje tłumaczenie jest takie... Polskie i przaśne, a przy tym serio dosłowne ;D Normalnie już słyszę jak Farna to śpiewa ;) Brawo za odwagę! Ciężkie tłumaczenie!
avatar
Prefix użytkownikaLiliana2194  dnia 25.10.2014 11:13
Treść piosenki jest dosyć... zabawna ;D Ale jednocześnie mi się podoba. Tak właśnie wyobrażałam sobie piosenki Celestyny Warbeck xp Dobre tłumaczenie, ciekawy "artykuł", daję W.
avatar
Prefix użytkownikadaniel190495  dnia 30.10.2014 09:08
Tłumaczenie na pewno wymagało dużo wysiłku, bo każdy wie jak trudny niejednokrotnie może być prawdziwy angielski, tym bardziej, że widzimy jaka jest forma polskiej wersji. Wielkie uznanie z mojej strony.
Pierwsza zwrotka od razu powala, a jak czyta się refren to na myśl od razu przychodzi melodia do piosenki One Direction 'Story Of My Life' jezyk
avatar
Prefix użytkownikaPenelope  dnia 03.11.2014 20:27
Podobnie jak reszta uważam, że musiałaś się napracować nad tłumaczeniem tego tekstu. Bardzo podoba mi się efekt końcowy ;]
Piosenka może jakiegoś wielkiego sensu niema, ale chyba miało tak być. Wszystko wydaje się być zabawne.
Osobiście chyba nie zostałabym fanką Celestyny.
avatar
Prefix użytkownikaBonnie_Bennet  dnia 04.11.2014 18:34
Dużo się napracowałaś chyba nad tłumaczeniem, ale uważam, że było warto. Piosenka moim zdaniem może być. Ale nie była bym fajką Celestyny.
avatar
Syriusz32  dnia 21.12.2014 14:25
Podoba mi że ktoś to przetłumaczył :D Dość to dziwne... Ale nie będę się rozpisywać bo w HP dużo rzeczy jest dziwnych. Może jest tłumaczenie, ale ja wciąż czekam na przekład...

P.S Bonnie... NIE BYŁABYS FAJKĄ xD xDxDxDxD BO TAM PISZE FAJKĄ, A MIAŁO BYĆ FANKĄ xD PADŁEM, CO ZA BETON!
avatar
Prefix użytkownikaania potter  dnia 22.12.2014 12:28
Bardzo mi się podoba że ktoś to przetłumaczył. Julietta no nieźle. bardzo mi się podoba ta piosenka. Nie jestem fankę Celestyny ale jest całkiem fajna ta piosenka :) Mam nadzieje że przetłumaczysz nam jeszcze coś :) Pierwsza zwrotka podobała mi się niesamowicie

Biorę ozdobę pikną gwiazdeczkę :)
avatar
Prefix użytkownikaNessa Laime  dnia 05.03.2015 22:59
Musiałaś się dużo napracować przy tłumaczeniu, graty :) (ja bym na pewno nie dała rady) Piosenka w porządku, aczkolwiek podoba mi się raczej przeciętnie. No cóż, Celestyna nie byłaby moją ulubioną piosenkarką, to pewne.
avatar
Prefix użytkownikaemkak1  dnia 15.07.2015 11:34
Oo, dobrze, że ktoś to przetłumaczył, w dodatku w tak dobrym stylu. Naprawde musiałaś się napracować nad tym tekstem, tym bardziej wzbudza to we mnie wielki podziw. Mam nadzieję, że prztłumaczysz nam coś jeszcze.
avatar
Prefix użytkownikabatalion_88  dnia 30.05.2017 22:48
Za same chęci tłumaczenia tej piosenki w stylu disco-polo należą się brawa, uznanie i szacunek ; )
Nie wiedziałem, że tak to jałowo w sumie brzmi. No, ale ta Celestyna Warbeck i jej piosenki to trochę jak ta nasza Shazza i jej "bierz co chcesz". Jednak jak czytałem Księcia po raz jedenasty, to nadal mile to wspominałem. Miłosne piosenki są takie słodkie <3 Do mnie przemawia, czemu nie.
Nie każdy musi się tym zachwycać, ale po kilku głębszych wszystko można słuchać - a "wpadają do ucha" ^^
avatar
Prefix użytkownikaWioletta  dnia 30.05.2017 22:51
zacznę od tego, że angielskie utwory rzadko kiedy mają sens gdy się je przetłumaczy na nasze. jednak nieznajomość tego języka wpływa na zachwyt odbiorców, bo nie wiedzą, ze tam tekst też często bywa bez sensu.

tłumaczenie jest fajnie. widać wielką pracę w to włożoną, naprawde. jest to takie serio polskie, i dosłowne, ale w końcu takie miało być. zgadzam się z Anciołem, też sobie wyobraziłam w tej piosence Farną, i mam bekę.

najlepsze jest to, ze nucę sobie do własnej melodii ten fragment: ukradłeś mój kociołek. xD
Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
Oceny - Błąd
Nie możesz oceniać artykułu póki go nie skomentujesz.
Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Instagram
Facebook
Shoutbox
Musisz się zalogować aby wysłać wiadomość.

Pracownik departamentu
28.10.2021 15:32
Zgaduj zgadula złota kula

Rozwiązujcie konkursy z Proroka!
28.10.2021 15:25
jakbym miał wytłumaczyć 3klasiście co to niewiadoma to bym powiedział że liczba zagadka i trzeba ją odgadnąć xD

Praktykant w Ministerstwie Magii
28.10.2021 15:13
U mnie na wydziale jest zbiórka produktów pierwszej potrzeby dla uchodźców.

Ktoś przyniósł sporo gulaszy wieprzowych.


Kurtyna.

Pracownik Miodowego Królestwa
28.10.2021 14:47
nie wiedzieć, co to niewiadoma, to jakby wiedzieć

Najlepszy wśród szkolonych
28.10.2021 14:32
Ja ostatnio robiłam z trzecioklasistą matematykę.
Tłumaczyłam zadanie z użyciem niewiadomych, a oni nawet nie wiedzą co to przecież i nie miałam pojęcia, jak to zrobić w inny sposób xD

Współpraca
Najaktywniejsi

1) Prefix użytkownikaAlette

Avatar

Posiada 59632 punktów.

2) Prefix użytkownikafuerte

Avatar

Posiada 56653 punktów.

3) Prefix użytkownikaKatherine_Pierce

Avatar

Posiada 46583 punktów.

4) Prefix użytkownikaSam Quest

Avatar

Posiada 44073 punktów.

5) Prefix użytkownikaShanti Black

Avatar

Posiada 43981 punktów.

6) Prefix użytkownikaania919

Avatar

Posiada 38369 punktów.

7) Prefix użytkownikaulka_black_potter

Avatar

Posiada 36635 punktów.

8) Prefix użytkownikalosiek13

Avatar

Posiada 34114 punktów.

9) Prefix użytkownikaWioletta

Avatar

Posiada 32797 punktów.

10) Prefix użytkownikabatalion_88

Avatar

Posiada 31890 punktów.

Losowe zdjęcie
Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2021 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
Theme by Andrzejster
Copyright © 2006-2015 by Harry-Potter.net.pl
All rights reserved.
Wygenerowano w sekund: 12.7