Ostatnie
Artykuły Fan Fiction

Celestyna Warbeck - ...

Kategoria: Świat magii
Autor: Prefix użytkownikaJuliettaMalfoy

Tłumaczenie piosenki Celestyny Warbeck "You stole my cauldron, but you can't have my heart"
>> Czytaj Więcej

I Bydgoski Zlot Fanó...

Kategoria: Inne
Autor: Angelina Johnson

Fotorelacja z I Bydgoskiego Zlotu Fanów Harry'ego Pottera.
>> Czytaj Więcej

Podręczniki, Nicolas...

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikalosiek13

Kilka ciekawostek z różnych dziedzin, prosto z Pottermore. Podręczniki, Nicolas Flamel, Patronusy...
>> Czytaj Więcej

Ubiór, Quirrell, miary

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikalosiek13

Kolejna dawka tłumaczeń materiałów od Jo.
>> Czytaj Więcej

Privet Drive 4, ciot...

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikalosiek13

Kolejne informacje z Pottermore.
>> Czytaj Więcej

Czysta Krew

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikalosiek13

Kilka nieznanych faktów na temat czystości krwi.
>> Czytaj Więcej

Rodzina Harry'ego

Kategoria: Postacie
Autor: Prefix użytkownikaAna_Black

O rodzinie Chłopca, Który Przeżył.
>> Czytaj Więcej

>> Więcej artykułów! <<

[NZ]Granica świ...

Tytuł [NZ]Granica światów 2/?
Kategoria: Humor
Autor: Prefix użytkownikaFinnigan

Dwie niedoszłe aurorki, niesłusznie oskarżone o potrójne morderstwo, muszą ukrywać się w społeczn...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Granica świ...

Tytuł [NZ]Granica światów 1/?
Kategoria: Humor
Autor: Prefix użytkownikaFinnigan

Zaskakująca historia o dwóch niedoszłych aurorkach, które przypadkowo zostały wplątane w potrójne...
>> Czytaj Więcej

Wspominając

Tytuł Wspominając
Kategoria: Poezja
Autor: Prefix użytkownikaShanti Black

Przypuszczenie oparte na wypowiedzi autorki.
>> Czytaj Więcej

Sekrety Zakazan...

Tytuł Sekrety Zakazanego Lasu
Kategoria: Poezja
Autor: Prefix użytkownikaFinnigan

Kilka słów przestrogi dla odwiedzających to miejsce
>> Czytaj Więcej

Podniebny pan

Tytuł Podniebny pan
Kategoria: Poezja
Autor: Prefix użytkownikajulietta115

Na pewno wszyscy zgadną, o kogo chodzi
>> Czytaj Więcej

[NZ][+14] Przem...

Tytuł [NZ][+14] Przeminie z wiatrem 2/?
Kategoria: Inne
Autor: Prefix użytkownikajulietta115

Uwaga! Tekst zawiera nieznaczne ilości wulgaryzmów.
>> Czytaj Więcej

[NZ] Państwo Sn...

Tytuł [NZ] Państwo Snape 1/?
Kategoria: Inne
Autor: Prefix użytkownikaMistkey250

Opowiadanie o mnie i o Dosi. Czytajcie i komentujcie, i oceniajcie!
>> Czytaj Więcej

>> Więcej fan fiction! <<
Statystyki
Online Statystyki
Goście online: 38
Administratorzy online: 0
Aktualnie online: 0 osób
Łącznie na portalu jest
31,418 osób
Ostatnio zarejestrowany:

Rekord osób online:
Najwięcej userów: 247
Było: 10.07.2014 15:09:32
Napisanych artykułów: 837
Dodanych newsów: 7,249
Zdjęć w galerii: 11,532
Tematów na forum: 1,880
Postów na forum: 221,590
Komentarzy do materiałów: 164,036
Rozdanych pochwał: 2,628
Wlepionych ostrzeżeń: 4,078
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  GRYFFINDOR!

Gryffindor
Punktów: 3506
uczniów: 761
Hufflepuff
Punktów: 1514
uczniów: 963
Ravenclaw
Punktów: 2981
uczniów: 1032
Slytherin
Punktów: 2333
uczniów: 1262

Ankieta
Gdybyś potrzebował pomocy, a pomóc mógłby Ci jedynie Ślizgon, do którego byś się zgłosił?

Mistkey250 - jest miły, choć kłótliwy i roztrzepany
Mistkey250 - jest miły, choć kłótliwy i roztrzepany
8% [10 głosów]

Dobrosia1 - w końcu jest prefektem, lubi pomagać i chętnie mnie pokieruje
Dobrosia1 - w końcu jest prefektem, lubi pomagać i chętnie mnie pokieruje
16% [19 głosów]

Minoo - jest mądra i fajna, na pewno mi pomoże
Minoo - jest mądra i fajna, na pewno mi pomoże
7% [9 głosów]

Xeri - jest miła i bardzo pomocna, poza tym dużo jej na stronie
Xeri - jest miła i bardzo pomocna, poza tym dużo jej na stronie
30% [37 głosów]

Lossiril - robi dobre wrażenie, każdy ma o niej dobre zdanie
Lossiril - robi dobre wrażenie, każdy ma o niej dobre zdanie
11% [13 głosy]

Ania Potter - jest nowa, ale dużo się udziela i chętnie pomoże
Ania Potter - jest nowa, ale dużo się udziela i chętnie pomoże
12% [15 głosów]

Bellatrix Black Lestrange - jest bardzo wesoła, chętnie pogada, może okazać się pomocna
Bellatrix Black Lestrange - jest bardzo wesoła, chętnie pogada, może okazać się pomocna
16% [19 głosów]

Ogółem głosów: 122
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 18.08.14

Archiwum ankiet
Ostatnio w Hogwarcie
GryffindorJulia Ferras ostatnio widziano 02.09.2014 o godzinie 20:50 w Wieża Gryffindoru
GryffindorAlex Black ostatnio widziano 02.09.2014 o godzinie 20:41 w Wieża Gryffindoru
RavenclawNessa Laime ostatnio widziano 02.09.2014 o godzinie 19:43 w Jezioro
SlytherinEwilan Dylan ostatnio widziano 02.09.2014 o godzinie 16:58 w Łazienka prefektów
RavenclawFuerte Fuertianiakis ostatnio widziano 02.09.2014 o godzinie 15:39 w Wielka Sala
GryffindorJulia Ferras ostatnio widziano 02.09.2014 o godzinie 14:48 w Wieża Gryffindoru
Harry Potter i Insygnia Śmierci - tytuł siódmego tomu
Insygnia ŚmierciNa łamach programu Dzień dobry TVN, którego goścmi byli Andrzej Polkowski (tłumacz Harry'ego Pottera) oraz Bronisław Kledzin (dyrektor i redaktor naczelny wydawnictwa Media Rodzina), została ujawniona informacja, iż tytuł siódmego, a zarazem ostatniego, tomu Harry'ego Pottera będzie brzmieć Harry Potter i Insygnia Śmierci.

Światło dzienne ujrzała nowa okładka książki, która prezentuje się następująco:


Harry Potter i Insygnia Śmierci



Z oficjalnej strony wydawnicta Media Rodziny dowiadujemy się co nieco na temat tytułu:

„Hallows” jest dziś słowem rzadko używanym sięgającym do bogatej historii nie tylko języka, ale i starych zwyczajów i obrzędów, oznaczającym kogoś lub coś świętego. W powieści odnosi się do magicznych przedmiotów, które mają zapewnić właścicielowi panowanie nad śmiercią.

Tytuł doczekał się różnych przekładów:

  • Francja i Czechy - Harry Potter i Relikwie Śmierci

  • Izreal - Harry Potter i Skarby Śmierci

  • Norwegia - Harry Potter i Talizmany Śmierci

  • Włochy i Rosja - Harry Potter i Dary Śmierc



Ostatecznie polski tytuł brzmieć będzie "Harry Potter i Insygnia Śmierci". Insygnia są bowiem symbolem władzy, w tym wypadku – władzy nad śmiercią.

Dla zainteresowanych dostępne są materiały wideo z programu Dzień dobry TVN.

Premiera ostatniego tomu Harry'ego Pottera odbędzie się w nocy z 25 na 26 stycznia 2008

Podziel się z innymi: Delicious Facebook Google Live Tweet This Yahoo
Facebook - Lubię To:


Komentarze
avatar #1 fan Lupina
dnia 23.11.2007 14:04
Tłumaczowi chodziło o symbol władzy nad śmiercią. Materiał bardzo dobry. Jeden koleś powiedział tak ,,... Mówisz np. Rictusempra i wyskakuje wąż...". Co do cytatu no comment.
avatar #2 Krico
dnia 23.11.2007 19:47
Chciałbym tutaj zwrócić uwagę na sposób odmieniania frazy "Harry Potter", bo o ile Marcin Prokop na początku próbował stosować formę "Harry'ego Pottera", to jego koleżanka nagminnie używała innej (niepoprawnej?) formy:

[...] mamy po polsku Harry Pottera [...]

[...] ostatniego tomu - niestety - Harry Pottera [...]

W końcu i sam Marcin przekonał się do "Harry Pottera":

[...] rozszyfrowaliśmy zagadkę Harry Pottera [...]
avatar #3 Orchidea
dnia 23.11.2007 21:57
wolałabym by ta książka nazyzała się 'harry potter i śmiertelne rekikwie' choć tak też nie jest najgorzej. zresztą ważna jest treść a nie tytuł. załamuje mnie jednak fakt że premiera będzie tak późno:(
avatar #4 Prefix użytkownikaSlayerka
dnia 23.11.2007 22:04
Rzeczywiście... Harry Pottera. Przez te wszystkie lata, jak widać, źle mówiłam^^ I pewnie tak się przyzwyczaiłam, że już nie zmienię ; )
Co do tytułu... Ja byłam za wersją Relikwie Śmierci. Insygnia... Mi się nie podoba. Ale jak rozmawiali... Czy Harry Potter umrze? Jakby prawie nikt nie znał odpowiedzi... Bo spoilery są wszędzie xD Ale nic... Na styczeń czekać ; )
avatar #5 voille_de_mort
dnia 23.11.2007 22:24
Lady Pink ---> większość czytelników, którzy wybrali tytuł "Relikwie śmierci" zrobiło to głównie dlatego, że byli oni już przyzwyczajeni do formy "śmiertlene relikwie" i jakoś się do tych relikwii przyzwyczaili. Ja na początku też byłem za relikwiami, później zmieniła zdanie na insygnia. A forma "śmiertelne relikwie" jest już w ogóle niezgodna z fabułą książki, a widziałem, że niektórzy tutaj w komentarzam o niej mówili (angielskie deathly nie należy tu tłumaczyć jako śmiertelny, ale pochodzący od śmierci)
avatar #6 voille_de_mort
dnia 23.11.2007 22:29
Kiedy słyszałem tą odmianę: Harry Pottera, to poprostu ze śmiechu nie mogłem wytrzymać :D (poprawna forma: Harry'ego Pottera)... nie wiem jak takie coś mogą mówić ludzie pokazujący się w telewizji. Przecież to tak jakby powiedzieć: książka Jan Kowalskiego, zamiast Jana Kowalskiego
avatar #7 lukasyno
dnia 24.11.2007 00:07
ja tam bylem przekonany ze nazwa będzie brzmiała śmiertelne relikwie... ta nazwa jakoś do mnie nie trafia, jest taka jaka dziwna.. może dlatego ze słowo insygnia nie jest często przeze mnie używane... takie to wyszukane... ale jak by nie patrzeć to tytuł nie zmieni zawartości książki, która jest tu najważniejsza
avatar #8 kilstrit
dnia 24.11.2007 10:38
YES YES YES!!! Głosowałem na insygnia śmierci i mam!:D:D:D
Relikwie brzmi jak z taniego fantasy, nie wspominając o talizmanach...B)
avatar #9 herma_007
dnia 24.11.2007 17:26
W każdy słownik, w jaki nie spojrzysz to wyraz "relikwie" są mniej - więcej tak opisywane:

"szczątki ciała osób uważanych za święte lub przedmioty mające z nimi jakiś związek, będące obiektem kultu religijnego"

Osobiście jestem przyzwyczajona do takiego opisu wyrazu "relikwie" ...
Szczerze mówiąc na początku, również byłam za nazwą "Hp i Relikwie Śmierci", natomiast po jakimś czasie zmieniłam na " (...) Insygnia".
A co do tego, że niby powinni wybrać taki tytuł jaki wolą czytelnicy i fani HP, a pamiętacie takie ankiety przeprowadzone na prośbę Media Rodzina? No właśnie, i na stronie tego wydawnictwa też była i tam większość zagłosowała na Insygnia, pewnie miało to jakiś wpływ, niekoniecznie znaczące, ale jakiś na pewno.
avatar #10 gimikis
dnia 25.11.2007 11:23
Chyba lepiej byłoby z talizmanami śmierci, ale skoro już ustalili, że mają być te insygnia... Okładka przynajmniej bardzo mi się podoba, ładny napis i kolorystyka. Troszkę inna od amerykańskiej, ale to dobrze. Jeszcze dwa miesiące do premiery...... Buuuuuuuu!
avatar #11 Diagon Alley
dnia 25.11.2007 19:02
OMG! Jak mnie denerwuje wypowiadanie się, gdy o książce ma się pojęcie niemal zerowe.
Po co nawet zabierać głos? Nie macie pojęcia o czym mówicie! (tu zwracam się do tych, którzy nie czytali DH - a raczej IŚ - a się wypowiadają).

Naprawdę - insygnia pasują dużo razy bardziej.
Denerwuje mnie jak ... jak ktoś się kłóci i lamentuje o nazwę a nawet nie wie porządnie o czym jest książka.
I po co się nawet wypowiadać!?

Całkowicie zgadzam się z Askay. Brawo, brawo dla tłumacza.

JAK PRZECZYTACIE KSIążKę TO PRZYZNACIE MI RACJę. :(
Zobaczycie. ;/
avatar #12 Ginewra Wesly5
dnia 30.11.2007 19:57
ja jestem za talizmanami nawet lepiej sie wypowiada a nie
idziesz do biblioteki i łamiesz sobie język mówiąc: Poproszę książke
Harry Potter i INSYGNIA śmierci
a tak to by było i dla małych dzieci wygodniejsze
avatar #13 Magnus Walter
dnia 16.12.2007 23:16
Może kiedyś ktoś przeczyta ten komentarz. Uwieżcie - "Insygnia Śmierci" według mnie bardziej pasują do treści książki niżeli "Relikwie". Jak przeczytacie, to sami się przekonacie.
avatar #14 KateTowel
dnia 27.12.2007 15:43
Po pierwsze: Na początku podobał mi sie tytuł: " Harry Potter i Śmiertelne Relikwie " i te inne z relikwiami. Czytając komentarze doszłam do wniosku, że " Harry Potter i Insygnia Śmierci " są o wiele lepszym tytułem.
Po drugie: Definicja relikwi brzmi mniej więcej tak:......śmiertelne szczątki świętych... ( tak w ogóle to było w ksążce od religii ).
Po trzecie: Nie przypominam sobie, żeby w Harrym Potterze ktoś był świętym. Chyba, że nie uważnie przeczytałam. Sorry.
Po czwarte: Insygnia to są takie oznaki np. insygnia królewskie. Więc tytuł " .............Insygnia Śmierci " jast o wiele lepszy.

P.S: Ja jakby co to przeczytałam każdą część Harrego Pottera i wiem o nich prawie wszystko. Całkowicie zgadzam się z Askay.
avatar #15 _InDePeNdEnT_
dnia 28.12.2007 13:08
Kiedys najbardziej pasował mi tytuł "HP i Śmiertelne relikwie" ale po przeczytaniu 7 tomu stwierdziłam ze ten tyłuł wogule ine pasuje do tresci. teraz i ostatecznie uwazam ze tytuł powienien brzmiec "HP i Regalia Śmierci". Definicja regali brzmi minie wiecej tak: Regalia- (regalis) symobol władzy......... i moim zdaniem niejbardziej pasuje do tego tomu. Tytuł ktory zaproponował tłumacz wogule mi sie ine podoba i nie pasuje <blee>
avatar #16 hermionina102
dnia 30.12.2007 18:21
Ja uważam, że tytuł, nie ma takiego znaczenia jak sama treść. Jest oczywiście bardzo ważny, jednak w tym przypadku bardzo pasuje do treści książki. Insygnia czyli królowanie, a niestety w ostatniej częśi zdecydowanie króluje śmierć.:( Najbardziej jest mi żal śmierci Freda oraz całej reszty z wyróżnieniem najromantyczniejszej pary dwoja aurorów. Jak przeczytacie to się przekonacie jakie to przykre:( Jest mi niezmiernie przykro kiedy wyobrażam sobie żal rodziców Freda. Jestem trochę zła na Rowling gdyż zabiła tyle wspaniałych osób. (a ja myslałam że najgorsza jest śmierć Syriusza:( Ale liczba ofiar w ostatniej części przekroczyła moje wyobrażenia.Zmieszany
avatar #17 Prefix użytkownikaDuniaczek114@
dnia 31.12.2007 12:25
ja tam zgadzam się hermionina102 ze nie wazny tytuł tylko tresc a poza tym insygnia bardzo mi się podoba:) szkoda ze Rowling wszystkich tam wymordowala:( ale mam nadzieję ze ktos ostanie się przy życiu:|
avatar #18 polaa3636
dnia 02.01.2008 23:26
Nie wiem dlaczego macie pretensje co do tytulu..?! Nie wazne czy jest Insygnia Smierdzi czy Relikwie.. Talizmany.. itd.. chodzi o to co jest w książce a nie o tytuł..?! jezeli piszecie rzeczy typu tytu; do bani.. itd.. to znaczy ze fanami nie jestescie i po cholere sie wypowiadacie..?:| (Prezpraszam za wyrazenie) ludzie opanujcie sie..;/ Pozdrowienia **
avatar #19 Mateusz Dumbledore
dnia 09.01.2008 13:49
Fajna okładka, moim zdaniem jedna z lepszych.
Moim zdaniem Insygnia śmierci, to najlepszy tytuł z dwóch pozostałych nazw :
Relikwie śmierci
Talizmany śmierci
Chociaż ewentualnie mógłby być Relikwie śmierci.
avatar #20 parkinson
dnia 14.01.2008 16:30
Jeśli chodzi o tytuł to naprawdę nie rozumiem tych ludzi, którzy uważają, że Relikwie śmierci lub coś w tym stylu jest lepsze niż Insygnia śmierci. Przecież to nie o tytuł chodzi tylko o treść książki. Niestety moim zdaniem mroczny czy śmieszny tytuł to sprawa autorki, bo to ona pisze te książki, nie my. Chyba, że ktoś już stworzył swoją własną część to może sobie wymyślić co chce. A te wszystkie talizmany śmierci, Relikwie śmierci, itp to były PROPOZYCJE lub EWENTUALNE PRZEMYŚLENIA na temat tytułu. Przecież nie musicie brać wszystkiego na poważnie, nie? Pozdrawiam autora artykułu.
avatar #21 zainspirowana
dnia 24.01.2008 20:56
ale przezywacie ten tytuł. Jakby czytelnicy nie mieli nic do powedzenia w sprawie tytulu to nawet nikt by nie zwrocil uwagi na taki tytul.. po prostu kazdy by go przyjal takim jakim jest.. Moim zdaniem jest dobry.
avatar #22 Phoenix21hp
dnia 26.01.2008 15:33
Ja czytałem. Tytył jest trafny na 100%. polecam. Śmiertelne relikwie były troche banalne, a insygnia maja jakąś tajemnice...
avatar #23 Zgredek_93
dnia 26.01.2008 19:06
Ejjjj Relikwie Śmierci lepsze byłoooo ale to nie zmienia faktu że książkę kupiłam i czytam xD Ale Insygnie? Tak dziadowsko brzmi trocheeee.... :|
avatar #24 Lunka11
dnia 20.04.2008 20:03
Moim zdaniem ten tytuł jest całkowicie na miejscu! Każdy kto przeczyta książkę na pewno mnie poprze:D
avatar #25 Prefix użytkownikalosiek13
dnia 13.07.2008 17:48
Zgadzam się z lunką insygnia są najlepsze! :D:D:DRelikwia kojarzą się ze świętymi i religią.
Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Shoutbox
Musisz się zalogować aby wysłać wiadomość.

Gotuj z Jadkiem jajka
03.09.2014 00:38
Dobranoc. Duch

Auror
02.09.2014 23:56
Slodkich HPneciku kibic
Dobranoc użytkownicy!
Miłej gimby i nie gimby jutro

Auror
02.09.2014 23:51
kibic

Żywa legenda
02.09.2014 23:50
Dobrano kibic

Auror
02.09.2014 23:25
Hej Jadku kibic

Najaktywniejsi
Na miejscu 1 ostatnich 30 dni jest
Prefix użytkownikalosiek13

Avatar
Punktacja
Ogólnie: 28480
Bonus: 6034
Kara: 1150

2) Prefix użytkownikaYourSmile (27070 pkt.)
3) Prefix użytkownikaAngie Davis (18407 pkt.)
4) Prefix użytkownikaAnciol (17388 pkt.)
5) Prefix użytkownikaSann (16067 pkt.)
6) Prefix użytkownikaLapa15 (15870 pkt.)
7) Prefix użytkownikaAna_Black (15840 pkt.)
8) Prefix użytkownikaHermiona_Justysia (15134 pkt.)
9) Prefix użytkownikaulka_black_potter (15107 pkt.)
10) Prefix użytkownikaGoszka (14840 pkt.)
Facebook
Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2014 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
Theme by Andrzejster
Copyright © 2006-2013 by Harry-Potter.net.pl
All rights reserved.
Wygenerowano w sekund: 0.46