Ostatnie
Artykuły Fan Fiction

Szkoły magii

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikalosiek13

Informacje na temat nieznanych dotychczas szkół magii...
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: HPnet
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

Macie przed sobą kolejne wydanie naszej HPnetowej gazetki, które tworzyła redakcja tym razem w sk...
>> Czytaj Więcej

Equus sztuką kontrow...

Kategoria: Aktorzy
Autor: Prefix użytkownikaSam Quest

Kilka słów o sztuce Equus i kontrowersjach wokół niej.
>> Czytaj Więcej

Zaklęcia Niewybaczalne

Kategoria: Świat magii
Autor: Prefix użytkownikaFelice

Zaklęcia Niewybaczalne - czym są, jak działają oraz przytoczone historie, gdzie były użyte. <br /...
>> Czytaj Więcej

Bellatrix Lestrange ...

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikaElizabeth_

Tłumaczenie tekstu zamieszczonego na Pottermore.
>> Czytaj Więcej

Boże Narodzenie, Rop...

Kategoria: Materiały z Pottermore
Autor: Prefix użytkownikaElizabeth_

Tłumaczenie tekstów zamieszczonych na Pottermore.
>> Czytaj Więcej

[+18] Daniel Radclif...

Kategoria: Wywiady
Autor: Prefix użytkownikaSam Quest

Daniel Radcliffe znany nam od lat jako Harry Potter, udzielił wywiadu dla Playboya, odpowiadając ...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej artykułów! <<

[NZ]Akt III - część...

Tytuł: Akt III - część druga
Seria: Momenty z życia Snape'a w trzech aktach
Gatunek: Obyczajowe
Autor: Prefix użytkownikaElizabeth_

Przedostatni rozdział historii Snape'a. Zapraszam do lektury.
>> Czytaj Więcej

[NZ]S N A R R Y

Tytuł: S N A R R Y
Seria: Słowniczek x Harry
Gatunek: Humor
Autor: Prefix użytkownikaElizabeth_

Miniaturki o związku Harry'ego i Severusa.
>> Czytaj Więcej

[NZ]Akt III - część...

Tytuł: Akt III - część pierwsza
Seria: Momenty z życia Snape'a w trzech aktach
Gatunek: Obyczajowe
Autor: Prefix użytkownikaElizabeth_

Życie Snape'a i Harry'ego toczy się dalej. Jakie podobieństwa do siebie widzi Severus w Harrym? C...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 2. Żel...

Tytuł: Rozdział 2. Żelazne zasady
Seria: Miracle with Severus Snape
Gatunek: Romans
Autor: Prefix użytkownikaIva Coren

...dzień, w którym złamano pierwsze zasady
>> Czytaj Więcej

[NZ]Bez słowa 12/?

Tytuł: Bez słowa 12/?
Seria: Bez Słowa
Gatunek: Kryminał
Autor: fuerte

Harry i Hermiona podejrzewają, że Ingrid maczała palce w śmierci Ronsona. Paus powoli zbliża się ...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Prolog, Rozdzia...

Tytuł: Prolog, Rozdział 1. Sama? W taką noc?
Seria: Miracle with Severus Snape
Gatunek: Romans
Autor: Prefix użytkownikaIva Coren

Zwykła historia o niezwykłym czarodzieju.
>> Czytaj Więcej

[NZ]Tajemnice Hvezd...

Tytuł: Tajemnice Hvezdon 5
Seria: Tajemnice Hvezdon
Gatunek: Pierwsze Fan Fiction
Autor: Prefix użytkownikaLoony5

Wszystko zaczyna się komplikować. Czy Hana znajdzie światło w mroku?
>> Czytaj Więcej

>> Więcej fan fiction! <<
Statystyki
Online Statystyki
Goście online: 41
Administratorzy online: 0
Aktualnie online: 0 osób
Łącznie na portalu jest
39,334 osób
Ostatnio zarejestrowany:

Rekord osób online:
Najwięcej userów: 319
Było: 07.07.2015 18:56:30
Napisanych artykułów: 885
Dodanych newsów: 7,993
Zdjęć w galerii: 15,344
Tematów na forum: 2,571
Postów na forum: 257,533
Komentarzy do materiałów: 183,110
Rozdanych pochwał: 2,706
Wlepionych ostrzeżeń: 4,088
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  RAVENCLAW!

Gryffindor
Punktów: 1374
uczniów: 1633
Hufflepuff
Punktów: 489
uczniów: 1921
Ravenclaw
Punktów: 2793
uczniów: 2981
Slytherin
Punktów: 1924
uczniów: 2438

Ankieta
Gdybyś mógł zastosować jedno zaklęcie na stronie HPnet.pl, co by to było?

Alohomora - by mieć dostęp do wszystkich tematów na forum
5% [4 głosy]

Imperio - by zdobyć nieograniczoną władzę nad adminami i całą stroną
26% [21 głosów]

Obliviate - aby wymazywać z waszej pamięci głupie rzeczy, jakie powiedziałem w przeszłości
15% [12 głosy]

Evanesco - by kasować tematy na forum czy posty w sb, które mi się nie podobają
2% [2 głosy]

Accio - by przywołać tyle punktów i pochwał, ile dusza zapragnie
28% [23 głosy]

Zaklęcie Kameleona - mógłbym zmieniać mój nick codziennie i nadawać sobie dowolne kolorki
12% [10 głosów]

Priori Incantatem - by odświeżyć sobie stare dzieje
12% [10 głosów]

Ogółem głosów: 82
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 06.02.16

Archiwum ankiet
Ostatnio w Hogwarcie
RavenclawKasandra Catherine ostatnio widziano 11.02.2016 o godzinie 23:04 w Wieża Ravenclawu
RavenclawKasandra Catherine ostatnio widziano 11.02.2016 o godzinie 22:40 w Skrzydło Szpitalne
RavenclawKasandra Catherine ostatnio widziano 11.02.2016 o godzinie 22:27 w I piętro
RavenclawPercy Green ostatnio widziano 11.02.2016 o godzinie 21:23 w Skrzydło Szpitalne
RavenclawKimi NamJoon ostatnio widziano 11.02.2016 o godzinie 20:50 w Skrzydło Szpitalne
RavenclawPercy Green ostatnio widziano 11.02.2016 o godzinie 20:39 w Skrzydło Szpitalne
Harry Potter i Insygnia Śmierci - tytuł siódmego tomu
Insygnia ŚmierciNa łamach programu Dzień dobry TVN, którego goścmi byli Andrzej Polkowski (tłumacz Harry'ego Pottera) oraz Bronisław Kledzin (dyrektor i redaktor naczelny wydawnictwa Media Rodzina), została ujawniona informacja, iż tytuł siódmego, a zarazem ostatniego, tomu Harry'ego Pottera będzie brzmieć Harry Potter i Insygnia Śmierci.

Światło dzienne ujrzała nowa okładka książki, która prezentuje się następująco:


Harry Potter i Insygnia Śmierci



Z oficjalnej strony wydawnicta Media Rodziny dowiadujemy się co nieco na temat tytułu:

„Hallows” jest dziś słowem rzadko używanym sięgającym do bogatej historii nie tylko języka, ale i starych zwyczajów i obrzędów, oznaczającym kogoś lub coś świętego. W powieści odnosi się do magicznych przedmiotów, które mają zapewnić właścicielowi panowanie nad śmiercią.

Tytuł doczekał się różnych przekładów:

  • Francja i Czechy - Harry Potter i Relikwie Śmierci

  • Izreal - Harry Potter i Skarby Śmierci

  • Norwegia - Harry Potter i Talizmany Śmierci

  • Włochy i Rosja - Harry Potter i Dary Śmierc



Ostatecznie polski tytuł brzmieć będzie "Harry Potter i Insygnia Śmierci". Insygnia są bowiem symbolem władzy, w tym wypadku – władzy nad śmiercią.

Dla zainteresowanych dostępne są materiały wideo z programu Dzień dobry TVN.

Premiera ostatniego tomu Harry'ego Pottera odbędzie się w nocy z 25 na 26 stycznia 2008

Podziel się z innymi: Delicious Facebook Google Live Tweet This Yahoo
Facebook - Lubię To:


Komentarze
avatar
fan Lupina  dnia 23.11.2007 15:04
Tłumaczowi chodziło o symbol władzy nad śmiercią. Materiał bardzo dobry. Jeden koleś powiedział tak ,,... Mówisz np. Rictusempra i wyskakuje wąż...". Co do cytatu no comment.
avatar
Krico  dnia 23.11.2007 20:47
Chciałbym tutaj zwrócić uwagę na sposób odmieniania frazy "Harry Potter", bo o ile Marcin Prokop na początku próbował stosować formę "Harry'ego Pottera", to jego koleżanka nagminnie używała innej (niepoprawnej?) formy:

[...] mamy po polsku Harry Pottera [...]

[...] ostatniego tomu - niestety - Harry Pottera [...]

W końcu i sam Marcin przekonał się do "Harry Pottera":

[...] rozszyfrowaliśmy zagadkę Harry Pottera [...]
avatar
Orchidea  dnia 23.11.2007 22:57
wolałabym by ta książka nazyzała się 'harry potter i śmiertelne rekikwie' choć tak też nie jest najgorzej. zresztą ważna jest treść a nie tytuł. załamuje mnie jednak fakt że premiera będzie tak późno:(
avatar
Prefix użytkownikaSlayerka  dnia 23.11.2007 23:04
Rzeczywiście... Harry Pottera. Przez te wszystkie lata, jak widać, źle mówiłam^^ I pewnie tak się przyzwyczaiłam, że już nie zmienię ; )
Co do tytułu... Ja byłam za wersją Relikwie Śmierci. Insygnia... Mi się nie podoba. Ale jak rozmawiali... Czy Harry Potter umrze? Jakby prawie nikt nie znał odpowiedzi... Bo spoilery są wszędzie xD Ale nic... Na styczeń czekać ; )
avatar
voille_de_mort  dnia 23.11.2007 23:24
Lady Pink ---> większość czytelników, którzy wybrali tytuł "Relikwie śmierci" zrobiło to głównie dlatego, że byli oni już przyzwyczajeni do formy "śmiertlene relikwie" i jakoś się do tych relikwii przyzwyczaili. Ja na początku też byłem za relikwiami, później zmieniła zdanie na insygnia. A forma "śmiertelne relikwie" jest już w ogóle niezgodna z fabułą książki, a widziałem, że niektórzy tutaj w komentarzam o niej mówili (angielskie deathly nie należy tu tłumaczyć jako śmiertelny, ale pochodzący od śmierci)
avatar
voille_de_mort  dnia 23.11.2007 23:29
Kiedy słyszałem tą odmianę: Harry Pottera, to poprostu ze śmiechu nie mogłem wytrzymać :D (poprawna forma: Harry'ego Pottera)... nie wiem jak takie coś mogą mówić ludzie pokazujący się w telewizji. Przecież to tak jakby powiedzieć: książka Jan Kowalskiego, zamiast Jana Kowalskiego
avatar
lukasyno  dnia 24.11.2007 01:07
ja tam bylem przekonany ze nazwa będzie brzmiała śmiertelne relikwie... ta nazwa jakoś do mnie nie trafia, jest taka jaka dziwna.. może dlatego ze słowo insygnia nie jest często przeze mnie używane... takie to wyszukane... ale jak by nie patrzeć to tytuł nie zmieni zawartości książki, która jest tu najważniejsza
avatar
kilstrit  dnia 24.11.2007 11:38
YES YES YES!!! Głosowałem na insygnia śmierci i mam!:D:D:D
Relikwie brzmi jak z taniego fantasy, nie wspominając o talizmanach...B)
avatar
herma_007  dnia 24.11.2007 18:26
W każdy słownik, w jaki nie spojrzysz to wyraz "relikwie" są mniej - więcej tak opisywane:

"szczątki ciała osób uważanych za święte lub przedmioty mające z nimi jakiś związek, będące obiektem kultu religijnego"

Osobiście jestem przyzwyczajona do takiego opisu wyrazu "relikwie" ...
Szczerze mówiąc na początku, również byłam za nazwą "Hp i Relikwie Śmierci", natomiast po jakimś czasie zmieniłam na " (...) Insygnia".
A co do tego, że niby powinni wybrać taki tytuł jaki wolą czytelnicy i fani HP, a pamiętacie takie ankiety przeprowadzone na prośbę Media Rodzina? No właśnie, i na stronie tego wydawnictwa też była i tam większość zagłosowała na Insygnia, pewnie miało to jakiś wpływ, niekoniecznie znaczące, ale jakiś na pewno.
avatar
gimikis  dnia 25.11.2007 12:23
Chyba lepiej byłoby z talizmanami śmierci, ale skoro już ustalili, że mają być te insygnia... Okładka przynajmniej bardzo mi się podoba, ładny napis i kolorystyka. Troszkę inna od amerykańskiej, ale to dobrze. Jeszcze dwa miesiące do premiery...... Buuuuuuuu!
avatar
Diagon Alley  dnia 25.11.2007 20:02
OMG! Jak mnie denerwuje wypowiadanie się, gdy o książce ma się pojęcie niemal zerowe.
Po co nawet zabierać głos? Nie macie pojęcia o czym mówicie! (tu zwracam się do tych, którzy nie czytali DH - a raczej IŚ - a się wypowiadają).

Naprawdę - insygnia pasują dużo razy bardziej.
Denerwuje mnie jak ... jak ktoś się kłóci i lamentuje o nazwę a nawet nie wie porządnie o czym jest książka.
I po co się nawet wypowiadać!?

Całkowicie zgadzam się z Askay. Brawo, brawo dla tłumacza.

JAK PRZECZYTACIE KSIążKę TO PRZYZNACIE MI RACJę. :(
Zobaczycie. ;/
avatar
Ginewra Wesly5  dnia 30.11.2007 20:57
ja jestem za talizmanami nawet lepiej sie wypowiada a nie
idziesz do biblioteki i łamiesz sobie język mówiąc: Poproszę książke
Harry Potter i INSYGNIA śmierci
a tak to by było i dla małych dzieci wygodniejsze
avatar
Magnus Walter  dnia 17.12.2007 00:16
Może kiedyś ktoś przeczyta ten komentarz. Uwieżcie - "Insygnia Śmierci" według mnie bardziej pasują do treści książki niżeli "Relikwie". Jak przeczytacie, to sami się przekonacie.
avatar
KateTowel  dnia 27.12.2007 16:43
Po pierwsze: Na początku podobał mi sie tytuł: " Harry Potter i Śmiertelne Relikwie " i te inne z relikwiami. Czytając komentarze doszłam do wniosku, że " Harry Potter i Insygnia Śmierci " są o wiele lepszym tytułem.
Po drugie: Definicja relikwi brzmi mniej więcej tak:......śmiertelne szczątki świętych... ( tak w ogóle to było w ksążce od religii ).
Po trzecie: Nie przypominam sobie, żeby w Harrym Potterze ktoś był świętym. Chyba, że nie uważnie przeczytałam. Sorry.
Po czwarte: Insygnia to są takie oznaki np. insygnia królewskie. Więc tytuł " .............Insygnia Śmierci " jast o wiele lepszy.

P.S: Ja jakby co to przeczytałam każdą część Harrego Pottera i wiem o nich prawie wszystko. Całkowicie zgadzam się z Askay.
avatar
_InDePeNdEnT_  dnia 28.12.2007 14:08
Kiedys najbardziej pasował mi tytuł "HP i Śmiertelne relikwie" ale po przeczytaniu 7 tomu stwierdziłam ze ten tyłuł wogule ine pasuje do tresci. teraz i ostatecznie uwazam ze tytuł powienien brzmiec "HP i Regalia Śmierci". Definicja regali brzmi minie wiecej tak: Regalia- (regalis) symobol władzy......... i moim zdaniem niejbardziej pasuje do tego tomu. Tytuł ktory zaproponował tłumacz wogule mi sie ine podoba i nie pasuje <blee>
avatar
hermionina102  dnia 30.12.2007 19:21
Ja uważam, że tytuł, nie ma takiego znaczenia jak sama treść. Jest oczywiście bardzo ważny, jednak w tym przypadku bardzo pasuje do treści książki. Insygnia czyli królowanie, a niestety w ostatniej częśi zdecydowanie króluje śmierć.:( Najbardziej jest mi żal śmierci Freda oraz całej reszty z wyróżnieniem najromantyczniejszej pary dwoja aurorów. Jak przeczytacie to się przekonacie jakie to przykre:( Jest mi niezmiernie przykro kiedy wyobrażam sobie żal rodziców Freda. Jestem trochę zła na Rowling gdyż zabiła tyle wspaniałych osób. (a ja myslałam że najgorsza jest śmierć Syriusza:( Ale liczba ofiar w ostatniej części przekroczyła moje wyobrażenia.:uhoh:
avatar
Prefix użytkownikaDuniaczek114@  dnia 31.12.2007 13:25
ja tam zgadzam się hermionina102 ze nie wazny tytuł tylko tresc a poza tym insygnia bardzo mi się podoba:) szkoda ze Rowling wszystkich tam wymordowala:( ale mam nadzieję ze ktos ostanie się przy życiu:|
avatar
polaa3636  dnia 03.01.2008 00:26
Nie wiem dlaczego macie pretensje co do tytulu..?! Nie wazne czy jest Insygnia Smierdzi czy Relikwie.. Talizmany.. itd.. chodzi o to co jest w książce a nie o tytuł..?! jezeli piszecie rzeczy typu tytu; do bani.. itd.. to znaczy ze fanami nie jestescie i po cholere sie wypowiadacie..?:| (Prezpraszam za wyrazenie) ludzie opanujcie sie..;/ Pozdrowienia **
avatar
Mateusz Dumbledore  dnia 09.01.2008 14:49
Fajna okładka, moim zdaniem jedna z lepszych.
Moim zdaniem Insygnia śmierci, to najlepszy tytuł z dwóch pozostałych nazw :
Relikwie śmierci
Talizmany śmierci
Chociaż ewentualnie mógłby być Relikwie śmierci.
avatar
parkinson  dnia 14.01.2008 17:30
Jeśli chodzi o tytuł to naprawdę nie rozumiem tych ludzi, którzy uważają, że Relikwie śmierci lub coś w tym stylu jest lepsze niż Insygnia śmierci. Przecież to nie o tytuł chodzi tylko o treść książki. Niestety moim zdaniem mroczny czy śmieszny tytuł to sprawa autorki, bo to ona pisze te książki, nie my. Chyba, że ktoś już stworzył swoją własną część to może sobie wymyślić co chce. A te wszystkie talizmany śmierci, Relikwie śmierci, itp to były PROPOZYCJE lub EWENTUALNE PRZEMYŚLENIA na temat tytułu. Przecież nie musicie brać wszystkiego na poważnie, nie? Pozdrawiam autora artykułu.
avatar
zainspirowana  dnia 24.01.2008 21:56
ale przezywacie ten tytuł. Jakby czytelnicy nie mieli nic do powedzenia w sprawie tytulu to nawet nikt by nie zwrocil uwagi na taki tytul.. po prostu kazdy by go przyjal takim jakim jest.. Moim zdaniem jest dobry.
avatar
Phoenix21hp  dnia 26.01.2008 16:33
Ja czytałem. Tytył jest trafny na 100%. polecam. Śmiertelne relikwie były troche banalne, a insygnia maja jakąś tajemnice...
avatar
Zgredek_93  dnia 26.01.2008 20:06
Ejjjj Relikwie Śmierci lepsze byłoooo ale to nie zmienia faktu że książkę kupiłam i czytam xD Ale Insygnie? Tak dziadowsko brzmi trocheeee.... :|
avatar
Lunka11  dnia 20.04.2008 21:03
Moim zdaniem ten tytuł jest całkowicie na miejscu! Każdy kto przeczyta książkę na pewno mnie poprze:D
avatar
Prefix użytkownikalosiek13  dnia 13.07.2008 18:48
Zgadzam się z lunką insygnia są najlepsze! :D:D:DRelikwia kojarzą się ze świętymi i religią.
Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
10 lat HPNet
Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Shoutbox
Musisz się zalogować aby wysłać wiadomość.

Gotuj z Jadkiem jajka
12.02.2016 01:48
Dobranoc. Duch

Pan Śmierci
12.02.2016 00:33
Ja chcę, tylko weny brak! xD

Sklepikarz na Pokątnej
12.02.2016 00:24
Idę czytać dalej, a Ty losiek wiedz, że Cię dopadnę za to, że nie chcesz pisać dalej Rytuału. Będę namolna i nie dam Ci spokoju.

Dobranoc HPnetowicze Love

Sklepikarz na Pokątnej
12.02.2016 00:06
Łosiek, jesteś jeszcze? xD

Łowca czarnoksiężników
11.02.2016 23:26
Jadkuuu, ale na snichu nie ma o niczym więcej mowy, przetłumaczyłam to co bylo ;c

Współpraca
Najaktywniejsi

1) Prefix użytkownikalosiek13

Avatar

Posiada 39245 punktów.

2) Limonka

Avatar

Posiada 28147 punktów.

3) Prefix użytkownikaYourSmile

Avatar

Posiada 27095 punktów.

4) Isabelle

Avatar

Posiada 23923 punktów.

5) Prefix użytkownikaAna_Black

Avatar

Posiada 23684 punktów.

6) Prefix użytkownikaHermiona Justysia

Avatar

Posiada 22119 punktów.

7) Prefix użytkownikamonciakund

Avatar

Posiada 21721 punktów.

8) Prefix użytkownikaAnciol

Avatar

Posiada 20738 punktów.

9) Prefix użytkownikaLapa15

Avatar

Posiada 19596 punktów.

10) Prefix użytkownikaulka_black_potter

Avatar

Posiada 19244 punktów.

Facebook
Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2016 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
Theme by Andrzejster
Copyright © 2006-2015 by Harry-Potter.net.pl
All rights reserved.
Wygenerowano w sekund: 0.08