Ostatnie
Artykuły Fan Fiction

Magiczne puzzle HP

Kategoria: Inne
Autor: Smierciojadek

Współpraca z Tactic Games
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

Wydanie stworzyli: Nieoryginalna, Klaudia Lind, Anastazja Schubert, Takoizu, CoSieDzieje, Syriusz32.
>> Czytaj Więcej

The House of Gaunt

Kategoria: Recenzje filmów
Autor: Anastazja Schubert

Jak wyglądało życie Gauntów? Powstał film, który Wam to pokaże.
>> Czytaj Więcej

HPnet istnieje naprawdę

Kategoria: HPnet
Autor: Anastazja Schubert

W sierpniu HPnetowicze mieli okazję spotkać się w Krakowie. Jak było?
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Syriusz32

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, louise60, Zireael, Aneta02, Anastazja Schubert, Lilyatte, Syrius...
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, Hanix082, Sam Quest, louise60, PaulaSmith, CoSieDzieje, Syriusz32.
>> Czytaj Więcej

Historia pod skórą z...

Kategoria: Wywiady
Autor: Anastazja Schubert

Każdy tatuaż niesie ze sobą jakąś historię. Jakie niosą te fanowskie, związane z młodym czarodzie...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej artykułów! <<

[NZ]Rozdział 8 cz.2...

Tytuł: Rozdział 8 cz.2 - Nowi nauczyciele
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

W Hogwarcie rozpoczyna się nowy rok szkolny. Hermiona wraz z przyjaciółkami ma pierwsze zajęcia i...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 8 cz.1...

Tytuł: Rozdział 8 cz.1 - Nowi nauczyciele
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

W Hogwarcie rozpoczyna się nowy rok szkolny. Hermiona wraz z przyjaciółkami ma pierwsze zajęcia i...
>> Czytaj Więcej

Pierwszy płatek...

Tytuł: Pierwszy płatek śniegu
Gatunek: Drabble
Autor: Prefix użytkownikaEwa Potter

O pomocy i determinacji.
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 7 cz.2...

Tytuł: Rozdział 7 cz.2 - Znów w domu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Hermiona wraz z przyjaciółkami przybywa do Hogwartu, gdzie odbywa się uczta rozpoczynająca nowy r...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 7 cz.1...

Tytuł: Rozdział 7 cz.1 - Znów w domu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Hermiona wraz z przyjaciółkami przybywa do Hogwartu, gdzie odbywa się uczta rozpoczynająca nowy r...
>> Czytaj Więcej

Na nieznanym gr...

Tytuł: Na nieznanym grobie
Gatunek: Poezja
Autor: Kasia Koziorowska

Wiersz dla Toma Riddle'a...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 6 cz.2...

Tytuł: Rozdział 6 cz.2 - Powrót do Hogwartu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Nadchodzi dzień powrotu do Hogwartu. Hermiona żegna się z rodzicami oraz przyjaciółmi i jedzie po...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej fan fiction! <<
Statystyki
Online Statystyki
Goście online: 42
Administratorzy online: 0
Aktualnie online: 0 osób
Łącznie na portalu jest
48,160 osób
Ostatnio zarejestrowany:

Rekord osób online:
Najwięcej userów: 308
Było: 25.06.2024 00:46:08
Napisanych artykułów: 1,087
Dodanych newsów: 10,564
Zdjęć w galerii: 21,490
Tematów na forum: 3,917
Postów na forum: 319,625
Komentarzy do materiałów: 221,991
Rozdanych pochwał: 3,327
Wlepionych ostrzeżeń: 4,170
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  GRYFFINDOR!

Gryffindor
Punktów: 1389
uczniów: 4220
Hufflepuff
Punktów: 310
uczniów: 3778
Ravenclaw
Punktów: 916
uczniów: 4452
Slytherin
Punktów: 115
uczniów: 4107

Ankieta
Zima przejęła Hogwart i okolice, śnieg mocno sypie, ale to Cię nie powstrzyma przed robieniem planów. Zastanawiasz się, co ciekawego można robić w weekend:

Bitwa na śnieżki to jest to! Może "zupełnym przypadkiem" oberwie od nas przechodzący obok Snape.
10% [7 głosów]

Plan to brak planu. Będę leżeć w łóżku, pić kakao i plotkować ze współlokatorami z dormitorium.
42% [30 głosów]

Mój nos utknie głęboko w książkach. Tylko pani Pince będzie mnie mogła odgonić od czytania.
14% [10 głosów]

Wymknę się cicho do Miodowego Królestwa. Najwyższa pora uzupełnić zapasy słodkości.
8% [6 głosów]

Postraszę we Wrzeszczącej Chacie. Uwielbiam oglądać miny przechodniów, kiedy wydaje im się, że uciekają od duchów i upiorów.
11% [8 głosów]

Każda pogoda jest dobra na Quidditcha. Śnieg nie powstrzyma mnie przed regularnymi treningami.
15% [11 głosów]

Ogółem głosów: 72
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 07.02.23

Archiwum ankiet
Ostatnio w Hogwarcie
Hufflepuff[P]Louise Lainey ostatnio widziano 17.12.2024 o godzinie 15:44 w Błonia
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 02.07.2023 o godzinie 13:40 w Stacja kolejowa
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 27.06.2023 o godzinie 21:20 w Błonia
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 23.06.2023 o godzinie 16:46 w Sala transmutacji
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 22.06.2023 o godzinie 19:04 w VII piętro
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 12.06.2023 o godzinie 18:15 w Dziedziniec Transmutacji
List od Media Rodzina
Insygnia ŚmierciWydawnictwo Media Rodzina, w związku ze zbliżającą się światową premierą "Deathly Hallows" wystosowało do wszystkich polskich fanów list otwarty. Dotyczy on w większości tejże premiery oraz samej książki. Oto ten list:

Drodzy czytelnicy, a w szczególności fani "Harry'ego Pottera"!

Zbliża się początek naszego wielkiego święta. Z tego powodu pragniemy raz jeszcze poinformować Państwa, że w dniu 21 lipca br. planowane jest tylko angielskie (nakładem wydawnictwa Bloomsbury) i amerykańskie (nakładem wydawnictwa Scholastic) wydanie ostatniego tomu "Harry'ego Pottera", pt. "Harry Potter and the Deathly Hallows".

My, a wraz z nami wszyscy pozostali wydawcy "Harry'ego Pottera" na całym świecie, otrzymamy autoryzowany przez J.K. Rowling egzemplarz utworu 21 lipca br., a kilka dni później będziemy mogli poinformować Państwa o prawdopodobnym terminie polskiej premiery. Będziemy też informowali Was na bieżąco o każdym etapie prac nad książką. Dzisiaj już wiemy, że jej tłumaczem będzie - tak jak wszystkich poprzednich tomów - Andrzej Polkowski.

Mamy w wydawnictwie świadomość, że już 21 lipca br. wielu z nas pozna zdeponowane przez autorkę i pilnie strzeżone w sejfie angielskiego banku zakończenie słynnego cyklu. Zdajemy sobie sprawę, że już tego samego dnia pojawią się mniej lub bardziej udane jego przekłady.
Anonimowość Internetu zachęca do wolności bez granic, w tym również do piractwa książkowego, czyli kradzieży praw autorskich i wydawniczych. Zjawisko to ma miejsce na całym świecie, w tym również, niestety, w Polsce.

Jest naszym obowiązkiem uprzedzić Państwa, że możecie być konsumentami podróbek lub produktów kradzionych, a nawet - co zdarzało się również - ofiarami najbardziej prymitywnych oszustw (zamiast upragnionej książki po zapłaceniu należności możecie otrzymać paczkę wypełnioną makulaturą). Bądźmy zatem uważni i rozważni.

Proszę Was też, byście nie psuli zabawy najbliższym lub znajomym, zdradzając zakończenie cyklu. Zwłaszcza, że wielu czytelników czeka na polska premierę, chcąc samodzielnie poznać zakończenie.

Dzięki wielu Państwa sugestiom, jakie wcześniej otrzymywaliśmy w odpowiedzi na naszą i tłumacza prośbę, udało nam się ustalić możliwie najlepsze polskie wersje bądź to tytułów niektórych tomów, znaczących nazw, idiomów itp. Mimo że od pewnego czasu znamy oryginalny tytuł tomu siódmego, trudno już dziś w sposób odpowiedzialny - nie znając treści książki - przesądzać o jego ostatecznym polskim brzmieniu. Przez pewien czas będziemy więc zmuszeni zastrzegać, że może on ulec zmianie. Również m.in. skutkiem Waszych sugestii, ale po przeczytaniu książki!

Zapraszam zatem do wielkiej uczty, która już wkrótce, najpierw po angielsku, a potem w prawie wszystkich językach świata, będzie wielkim przeżyciem fanów "Harry'ego Pottera".

PS.
Prawie równolegle z angielskim i amerykańskim wydaniem ostatniego tomu "Harry'ego Pottera" 27 lipca br. na ekrany kin wchodzi ekranizacja tomu piątego fanów "Harry Potter i Zakon Feniksa". Towarzyszyć mu będzie liczący 24 płyty CD - największy jak do tej pory audiobook w wykonaniu Piotra Fronczewskiego.

Bronisław Kledzik
dyrektor, redaktor naczelny
Media Rodzina.

Podziel się z innymi: Delicious Facebook Google Live Tweet This Yahoo
Facebook - Lubię To:


Komentarze
avatar
Artemis Fowl III  dnia 07.07.2007 14:46
eeech skopiowane. pollkowski- to good. On najlepiej tłumaczy
avatar
asia15963  dnia 07.07.2007 14:47
Polkowski, fajnie tłumaczy, chyba najlepiej, a co do zwrotu"nie psujcie zabawy najbliższym i znajomym " to się całkowicie zgadzam, bo nie chcę widzie żadnych spoilerów, chodź trudno będzie mi się powstrzymać :)
avatar
Prefix użytkownikaAngelina  dnia 07.07.2007 14:55
Ciekawe tylko ile bedziemu musieli czekac na przetlumaczenie 7 tomu na nasz jezyk... oby jak najmniej:)
avatar
franiakluska  dnia 07.07.2007 14:56
ja też bym chciała najpierw sama przeczytać książkę, a nie spoilery - ale nie wiem czy to się uda - ludzie uwielbiają psuć zabawę.
avatar
dorisq  dnia 07.07.2007 14:58
czekam czekam x)
avatar
Aga__  dnia 07.07.2007 15:01
Niestety trudno bedzie się powstrzymać przed przeczytaniem spoilerów, ciekawe ile będziemy musieli czekać na polskie wydanie...
avatar
Prefix użytkownikaE-Vaire  dnia 07.07.2007 15:01
Jasne, Andrzej najlepszy? No nie mówcie, że znacie wszystkich polskich tłumaczy! Jak ktoś inny zająłby się tym przekładem to mogłoby się okazać, że jest lepszy (w co wątpię, bo ludzie się przyzwyczajają i nie chcą słyszeć o niczym nowym)
avatar
Enef  dnia 07.07.2007 15:03
Ja też nie chcę znać zakończenia od razu,na dodatek przetłumaczonego nieprofesjonalnie...Jak już się wie jaki będzie finał to i tak fajnie się czyta,ale to nie to samo,nie ma tej niepewności itd.Wolę czytać nie wiedząc,co będzie dalej i myślę,że większość czytelników ma podobne zdanie.Na tym polega cała zabawa i sens:smilewinkgrin:Jak już to przeczytam wersję zamieszczoną w necie(pewnie nie będę mogła się doczekać)ale po kolei.
avatar
Prefix użytkownikaDziedzic Gryffindora  dnia 07.07.2007 15:20
Zgadzam się z tym, aby inni czytelnicy nie zdradzali zakończenia, mam nadzieję że sam się dowiem, czytając Polskie wydanie:)
avatar
herma_007  dnia 07.07.2007 15:34
Ja się postaram przeczytać książkę bez znania jej końca, będzie trudno ale później lepsza zabawa....ciekawe czy się powstrzymam od zaglądania na strony gdzie będą tłumaczenia albo spojlery....
avatar
Prefix użytkownikaMoony Alex  dnia 07.07.2007 16:27
Cóż, nie zanosi się na żadnego nowego tłumacza i takiego nie będzie. W sumie to i dobrze- sześć tomów było tłumaczonych przez pana Polkowskiego i do takiej zmiany trzeba by było się przyzwyczaić- w końcu każdy ma swój styl pisania, tłumaczenia.
Co do skopiowania newsa- cóż, aby przekazać list, należy go skopiować ^.-
avatar
Krzychu_110  dnia 07.07.2007 16:35
Właśnie dobrze powiedziane nie psujcie zabawy znajomym ja właśnie tego nie chcechce sam przeczytać i do końca nie być pewnym więc będęunikał wszystkiego i wszystkich ludzi którzy mi mogą powiedzieć.
avatar
Krzychu_110  dnia 07.07.2007 16:36
Ale nie ma nic o choćby przypuszczalnej daty premiery ostatniego tomu :(
avatar
touch_me  dnia 07.07.2007 16:36
ja chcem podobnie jak moi poprzednicy wypowiedzi poznac tresc ksiazki ale przede wszystkim zakonczenie ksiazki samej xD
avatar
zuzka2112  dnia 07.07.2007 17:08
Fajnie, że będzie piąta część na cd. Mam nadzieję, żę książkę przetłumaczy w 2 miesiące:)
avatar
Prefix użytkownikatrayor  dnia 07.07.2007 17:18
Spotkałem się już ze znacznie lepszymi tłumaczami od Polkowskiego. Mam nadzieję, że premiera tej książki będzie jeszcze w tym roku.
avatar
Emma_Watson_17  dnia 07.07.2007 17:41
Moja siostra chciała mi kupić angielską wersje 7 tomu w dniu moich urodzin (July 21), ale ja dobrze nie umiem angielskiego, więc postanowiła nie kupować ;(Nie:(:(:(:(:(:(
avatar
agaa_21  dnia 07.07.2007 21:52
Fajnie, nadesłałam podobny news, tylko nikt go nie sprawdził :/. Premiera ma być styczen/luty 2008
avatar
Lady_Doom  dnia 07.07.2007 22:30
jak ma byc styczen luty to mozeby byc na 28 stycznia tak jak i 6 czesc:) Mam wtedy urodziny:) a tak w ogole to w ksiegarni zagadalam,ze wlasnie mam urodzinki i mialam ksiazke dzien wczesniej jak tylko przyslalijezykjezyk poza tym postaram sie przeczytac chyba angielska wersje...nie doczekam polskiej:)
avatar
Asiula_HP  dnia 07.07.2007 23:13
ja tez słyszałam, ze polska premiera książki ma byc w styczniu... DOPIERO w styczniu :/
ja bym chyba nie wyrobiła do czasu, kiedy wydadzą polską wersje... przecież do kupa czasu!!! ja kupuje angielska wersje, ale nie mam zamiaru nikomu psuć zabawy i mówić, co się stanie.. nie jestem taka okrutna jezyk ale sama tez nie bede czytać wpierw zakończenia (jak robiłam to dotychczas jezyk) bo chce trzymać napięcie do końca,...
avatar
Prefix użytkownikaPoznaniaczek  dnia 07.07.2007 23:20
A ja jeszcze nie wiem jak postąpię. Mam 6 tom HP oraz 6 ebook w tłumaczeniu kogoś innego i nie wiele się różni. Powiem szczerze że jeżeli nie bedzie polskiego wydania do świąt bożonarodzeniowych to sięgne chyba po inne tłumaczenie. W końcu i tak każdą książkę przeczytałem z 6 razy wiec 7 też przeczytam wiecej niż raz, wiec jak kupię książkę to potem sobie porównam czy są różnice.
avatar
doo_renstwo  dnia 08.07.2007 11:13
Jeżeli Polskowski się postara może my mieć go wcześniej ... Ale zobaczymy nie ma co zgadyać .. kiedy bedzie to bedzie ... I sie pewnie wszyscy rzucą na to xP
avatar
Habibi  dnia 08.07.2007 17:09
i tak bedą czytac byle jakie tłumaczenia
avatar
Prefix użytkownikaemma19  dnia 08.07.2007 18:13
tłumaczenie będzie gdzieś pewnie w styczniu - akurat prezent na moje urodzinki^^
Boże ja juz sie nie moge doczekać!!!!
avatar
kaj000  dnia 08.07.2007 23:56
ja poczytam po angielsku jak będzie juz w sklepach :D:D
avatar
paranormal  dnia 17.07.2007 13:53
ja też będe miała prezent na urodziny - tłumacznei Hp ;D nie moge się doczekać ale nie chce dowoedzieć się zakończenia wcześniej
avatar
paranormal  dnia 17.07.2007 13:53
ja też będe miała prezent na urodziny - tłumacznei Hp ;D nie moge się doczekać ale nie chce dowoedzieć się zakończenia wcześniej
Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Facebook
Shoutbox
Musisz się zalogować aby wysłać wiadomość.

Pracownik departamentu
17.05.2025 00:50
Koriola, w sumie to nie wiem, nikt tego dawno nie sprawdzał. A masz pomysł na jakąś nową? To mogłabym spróbować dodać

Do szopy hipogryfy, do szopy wszyscy wraz!
16.05.2025 11:16
Wrozka

Wzór do naśladowania
13.05.2025 10:36
Czy może te ankiety na boku działają? Głupek

Wzór do naśladowania
13.05.2025 10:36
Cieszmy się że strona jeszcze działa. Wiadomo czy coś się dzieje z serią filmową FF?

Wzór do naśladowania
13.05.2025 10:35
Jak to brzmi, zniknąć przez ciążę Duszek chociaż pewnie masz rację!Syriusz32

Współpraca
Najaktywniejsi

1) Prefix użytkownikaAlette

Avatar

Posiada 59643 punktów.

2) Prefix użytkownikafuerte

Avatar

Posiada 58190 punktów.

3) Prefix użytkownikaKatherine_Pierce

Avatar

Posiada 47342 punktów.

4) Prefix użytkownikaSam Quest

Avatar

Posiada 45363 punktów.

5) Prefix użytkownikaShanti Black

Avatar

Posiada 44242 punktów.

6) Prefix użytkownikaA.

Avatar

Posiada 43682 punktów.

7) Prefix użytkownikamonciakund

Avatar

Posiada 43236 punktów.

8) Prefix użytkownikaania919

Avatar

Posiada 39458 punktów.

9) Prefix użytkownikaulka_black_potter

Avatar

Posiada 36773 punktów.

10) Prefix użytkownikaKlaudia Lind

Avatar

Posiada 34220 punktów.

Losowe zdjęcie
Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2025 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
Theme by Andrzejster
Copyright © 2006-2015 by Harry-Potter.net.pl
All rights reserved.
Wygenerowano w sekund: 0.23