Jak wiecie już w grudniu będzie można zakupić "Baśnie Barda Bedlee'a", której fragmenty odegrały kluczową rolę w "Insygniach Śmierci". My, Polacy będziemy mogli cieszyć się własnymi egzemplarzami tej książki już 6 grudnia tego roku. Jeżeli oczywiście, zdecydujemy się zakupić jej polskie tłumaczenie, wówczas jego okładka będzie wyglądać tak, jak amerykańska. Z dwóch stron będzie się prezentować tak:
Znamy także okładkę angielską, a teraz, dzięki niemieckiemu wydawnictwu książek o Harrym Potterze - Carlsen, możemy zobaczyć, jak wyglądać będą niemieckojęzyczne "Baśnie...". Z przodu okładka prezentuje się tak:
Die Märchen von Beedle dem Barden (bo tak brzmi niemiecki tytuł książki) zakupić można już teraz, dzięki tej stronie, choć do właścicieli trafi ona dopiero 4 grudnia, czyli w dniu premiery angielskiej, amerykańskiej, francuskiej i hiszpańskiej.
emigratkadnia 13/09/2008 11:21 Moim zdaniem okładka w wersji angielskiej jest najładniejsza. Taka trochę mroczna i bardziej pasująca do klimatu książki. Fajne ma też kolorki. Na początku myślałam, że niemiecka jest lepsza niż amerykańska, ale jak się lepiej przyjrzałam to twierdziłam, że jednak odwrotnie. Ta niemiecka jest najdziecinniejsza. Ale cóż to nie okładka jest najważniejsza^^.
Sugarplumdnia 13/09/2008 11:47 Bosko.! Już nie mogę się doczekać polskiej wersji `Baśni`. Mi jednak zdecydowanie najbardziej podoba się okładka amerykańska, najbardziej pasuje do okładek sagi o Potterze, ale jak napisała moja poprzedniczka, nie okładka jest najważniejsza .
P.S ile ta książką będzie liczyła stron. ?
E-Vairednia 13/09/2008 12:08 Angielska jak zwykle brzydka. Najlepsza jest Amerykańsa, Niemiecka nie przypadła mi do gustu. Nie jest najgorsza no ale... Nie, nie podoba mi się. Cieszę się, że Polskie tłumaczenia mają okładki Amerykańskie!
Z drugiej strony ta jedna wygląda amatorsko, jest zbyt pusto. Żadnej bym nie chciała ;]
Ciekawe czy dadzą baśń o Trzech braciach ?
No co ty?! Jasne, że nie! W końcu tego opowiadania nawet nie było w tej książce, to przecież idiotyzm dodawać tam Trzech Braci, to nienormalne i dziwne.
Venlydnia 14/09/2008 12:32 Żadna z tych okładek mi się nie podoba kurcze. No ale cóż, wnętrze będzie świetne ;D
Lily_usiadnia 14/09/2008 17:05 Najlepsza jst amerykanska i polska. osobiście trochę inaczej je sobie wyobrażałam, la ecoz nie bede marudzić, nie jest najgorzej.
chrapak_kretorogidnia 15/09/2008 20:05 angielska najlepsza. ma taki fajny klimat. amerykanska i zarazem polska niestety jest beznadziejna...
MagdaPotterdnia 15/09/2008 20:27 Amerykańska najładniejsza Musze to dostać na święta!
Horkruks 1212dnia 16/09/2008 12:47 E-Vaire co ty gadasz nie pamietasz Insygni?
Gdy byli u Ksenofiliusa on szukal opowiesci o trzech braciach ale hermiona powiedziala ze ona ma i wyciagnela Basnie Barda Beedl'a
Njafajniejsza jest amerykanska okladka
francescodnia 19/09/2008 14:54 Lepsza niemiecka okładka niż polska.
Domisia122dnia 21/09/2008 12:55 AAA! ja już chce miec tą książkę xD
Porady prawne, Kamień Filozoficzny, Komnata Tajemnic, Więzień Azkabanu, Czara Ognia, Harry Potter i Zakon Feniksa, Książe Półkrwi
Emma Watson - Hermiona Granger, Rupert Grint - Ron Weasley, Gary Oldman - Syriusz Black, Alan Rickman - Snape, Daniel Radcliffe - Harry Potter