Premiera oficjalnej wersji DH w Iranie! - Insygnia Śmierci

Harry Potter

Ostatnie Artykuły
Nawigacja
Statystyki
Gości online: 35
Administratorzy online: 0
Użytkownicy online:
Brak użytkowników online

Zarejestrowanych: 26,071
Najnowszy Użytkownik: RoxBloomo
Ankieta
Co sądzisz o Pottermore?

Fantastyczne, nie mogę się oderwać!

Spodziewałem się czegoś lepszego, ale nie jest źle

Jeszcze się nie zarejestrowałem

Kompletna strata czasu

Nie wiem, co to jest Pottermore

Musisz się zalogować, żeby móc głosować w tej Ankiecie.

pogoda w karpaczu
Przyjaciele
Wszystko o Harrym Potterze

Harry Potter News

Hogsmeade.pl

Eragon Italia
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  RAVENCLAW!
Gryffindor
Punktów: 1093
uczniów: 69
Hufflepuff
Punktów: 974
uczniów: 27
Ravenclaw
Punktów: 2447
uczniów: 19
Slytherin
Punktów: 1672
uczniów: 41
Losowe Zdjęcie

Premiera oficjalnej wersji DH w Iranie!

Insygnia ŚmierciJak informowaliśmy Was wcześniej, w Iranie jakiś czas temu w sprzedaży pojawiła się fałszywa wersji ostatniego tomu przygód nastoletniego czarodzieja. Wczoraj zaś, miała miejsce premiera oficjalnej wersji książki Harry Potter and the Deathly Hallows! Oprócz setek fanów Pottera, Vidy Eslamieh- irańskiej tłumaczki książek z serii o Harrym Potterze również nie zabrakło na tym ważnym dla wszystkich irańskich potteromaniaków wydarzeniu. Vida rozmawiała z fanami a także podpisywała książki. Z tej właśnie okazji mamy dla Was zdjęcia z owej premiery! Wszystkie znajdziecie tutaj!
fanclub dnia 30/08/2007 09:43
żeby u nas tak pojawiły się piratówki...
fanclub dnia 30/08/2007 09:43
ps.pierwszasmileysmileysmiley
Dziedzic Gryffindora dnia 30/08/2007 09:53
fanclub, powiedz, czemu piszesz że jesteś pierwsza? Chyba wszyscy to widzą:/ Za ten drugi komentarz powinnaś dostać ostrzeżenie!

Czemu Vida podpisuje te książki? Ja nie chciałbym mieć podpisu Polkowskiego.. Ociągacz.. Nie mógłby szybciej tłumaczyć!?
madzia_zaspa dnia 30/08/2007 10:05
och.... i z czego oni się cieszą że mają oszukaną wersję? Ok mają ją i to ważna, ale żeby aż tak sie cieszyć iż zostało się oszukanym smiley
madzia_zaspa dnia 30/08/2007 10:06
każdy ma inne okładki? A ja myślałam że każdy na świecie ma taką samą jak my
Ginny_Potter_07 dnia 30/08/2007 10:12
To żałosne. Iran miał premierę przed nami. Ale nie będę się już powtarzać. Trudno. Taki nasz los mieszkać na takim za*****, gdzie nie dociera cywilizacja. Fajnie im. Mogą już czytać. smiley Ciekawe po co im podpisy tłumacza???
xXHeRmIoNaXx dnia 30/08/2007 10:16
tym to dobrze w Iranie smileysmileysmiley już mogą czytać DH smileysmileysmiley a my musimy czekać do stycznia to nie fair!!!
pakaszaka dnia 30/08/2007 10:45
pewnie niedłuho książki HP będzie można kupić w Honolulu
Tomaszszo dnia 30/08/2007 10:53
A w Polsce za pół roku będzie polska premiera, jak dla mnie o pół roku za późno...
michalowska1 dnia 30/08/2007 10:54
z tmi fałszowkami to im wspolczuje no ale teraz moge kupic juz prawdziwa wersje...a u nas w styczniu...
adzilla dnia 30/08/2007 11:12
Kurde czy my się doczekamy tej naszej wersji polskiej???!!

Beznadziejnie, ze ten gościu sie podpisuje..Głuio by było jakby Polkowski sie podpisywal...;/
Harry Kuba Potter dnia 30/08/2007 11:15
Polska jest wolnym krajem we wszystkim zreszta. Nawet z HPsmiley
Kocham_Dana dnia 30/08/2007 11:51
Zdjęcia takie sobie...
adzilla chyba nie...jeszcze nie...smiley
herma_007 dnia 30/08/2007 13:12
nie no jeszcze niech na Wyspach Owczych czytają, a my sobie poczekamy...do stycznia. Przecież Polkowski wie jak bardzo nam zależy, to mógłby wysilić tą główkę. Ale to i tak dobrze, że chociaż tłumaczą...w ogóle...
Lara dnia 30/08/2007 13:16
Świetnie...nawet w takim Iraku pierwsi dostają ;] Nie no Polska wymiata..
Kristel dnia 30/08/2007 13:23
No świetnie Polska bliżej niż Iransmiley Powinniśmy miec wcześniej
Kristel dnia 30/08/2007 13:26
A niektóre okładki to mają niezłe
agaa_21 dnia 30/08/2007 13:26
dziwne okładki... ja tam czytałam po angielsku, ale po polsku też przeczytam smiley
Levander0013 dnia 30/08/2007 14:52
O rany polska znowu na koncu. Nic dziwnego że do nas nikt nie przyjeżdża, zanim my będziemy mieli przetłumaczoną książke to oni juz dawno zapomną o dacie premiery
mihcim dnia 30/08/2007 15:05
Masakra jak oni szybko juz maja DH a my!!!! oprocz mnie bo ja mam po angielsku i wiem wszystkosmiley
Hermione_Gr dnia 30/08/2007 16:15
Fajnie...Ja już się nie mogę doczekać kiedy u nas wyjdzie DHsmiley
Hermiona161 dnia 30/08/2007 19:26
Oni już mają a my nie!!!
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze. -
Logowanie
Login

Hasło

Zapamiętaj mnie



Rejestracja
Zapomniane hasło?
Shoutbox
Tylko zalogowani mogą dodawać posty w shoutboksie.

Esey
(Abhorsen)
26/05/2012 01:02
siema;p

losiek13
(I Love Helen)
26/05/2012 01:01
Pa ;]

losiek13
(I Love Helen)
26/05/2012 01:01
Ja Was i tak kocham! ;*

xD

Esey
(Abhorsen)
26/05/2012 01:00
a to dlaczego?smiley i dlaczego dopiero teraz?

Smierciojadek
(Gotuj z Jadkiem jajka)
26/05/2012 00:58
Mam dosc loska po dzisiaj : (

Vovero
(#SWAG)
26/05/2012 00:56
Dobranoc! smiley

losiek13
(I Love Helen)
26/05/2012 00:55
Pomecz Jadka, ona to lubi! :D

Branoc! ;]


Archiwum
Najaktywniejsi
Na miejscu 1 jest:
Limonka
Avatar
Punktacja:
Ogólne: 28624
Bonusy: 0
Kary: 0

2) Isabelle (23923 pkt.)
3) Slayerka (10476 pkt.)
4) Esey (10085 pkt.)
5) alette (9418 pkt.)
6) Peeves (8997 pkt.)
7) Ginny_Weasley12 (7691 pkt.)
8) Venly (6419 pkt.)
9) lukasyno (6355 pkt.)
10) Andrea (6030 pkt.)

     
 

Copyright © 2006-2011 www.Harry-Potter.net.pl
Powered by PHP-Fusion, kasha theme by: sonar

Harry Potter - gra MMORPG
Porady prawne, Kamień Filozoficzny, Komnata Tajemnic, Więzień Azkabanu, Czara Ognia, Harry Potter i Zakon Feniksa, Książe Półkrwi
Emma Watson - Hermiona Granger, Rupert Grint - Ron Weasley, Gary Oldman - Syriusz Black, Alan Rickman - Snape, Daniel Radcliffe - Harry Potter