Ostatnie
Artykuły Fan Fiction

Magiczne puzzle HP

Kategoria: Inne
Autor: Smierciojadek

Współpraca z Tactic Games
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

Wydanie stworzyli: Nieoryginalna, Klaudia Lind, Anastazja Schubert, Takoizu, CoSieDzieje, Syriusz32.
>> Czytaj Więcej

The House of Gaunt

Kategoria: Recenzje filmów
Autor: Anastazja Schubert

Jak wyglądało życie Gauntów? Powstał film, który Wam to pokaże.
>> Czytaj Więcej

HPnet istnieje naprawdę

Kategoria: HPnet
Autor: Anastazja Schubert

W sierpniu HPnetowicze mieli okazję spotkać się w Krakowie. Jak było?
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Syriusz32

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, louise60, Zireael, Aneta02, Anastazja Schubert, Lilyatte, Syrius...
>> Czytaj Więcej

Prorok Niecodzienny ...

Kategoria: Prorok Niecodzienny
Autor: Prefix użytkownikaProrok Niecodzienny

Wydanie stworzyli: Klaudia Lind, Hanix082, Sam Quest, louise60, PaulaSmith, CoSieDzieje, Syriusz32.
>> Czytaj Więcej

Historia pod skórą z...

Kategoria: Wywiady
Autor: Anastazja Schubert

Każdy tatuaż niesie ze sobą jakąś historię. Jakie niosą te fanowskie, związane z młodym czarodzie...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej artykułów! <<

Pierwszy płatek...

Tytuł: Pierwszy płatek śniegu
Gatunek: Drabble
Autor: Prefix użytkownikaEwa Potter

O pomocy i determinacji.
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 7 cz.2...

Tytuł: Rozdział 7 cz.2 - Znów w domu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Hermiona wraz z przyjaciółkami przybywa do Hogwartu, gdzie odbywa się uczta rozpoczynająca nowy r...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 7 cz.1...

Tytuł: Rozdział 7 cz.1 - Znów w domu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Hermiona wraz z przyjaciółkami przybywa do Hogwartu, gdzie odbywa się uczta rozpoczynająca nowy r...
>> Czytaj Więcej

Na nieznanym gr...

Tytuł: Na nieznanym grobie
Gatunek: Poezja
Autor: Kasia Koziorowska

Wiersz dla Toma Riddle'a...
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 6 cz.2...

Tytuł: Rozdział 6 cz.2 - Powrót do Hogwartu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Nadchodzi dzień powrotu do Hogwartu. Hermiona żegna się z rodzicami oraz przyjaciółmi i jedzie po...
>> Czytaj Więcej

Urojony raj

Tytuł: Urojony raj
Gatunek: Poezja
Autor: Kasia Koziorowska

Strofy spisane z myślą o Tomie R. :)
>> Czytaj Więcej

[NZ]Rozdział 6 cz.1...

Tytuł: Rozdział 6 cz.1 - Powrót do Hogwartu
Seria: Hermiona Granger i Powrót do Hogwartu
Gatunek: Przygodowe
Autor: Prefix użytkownikaNicram_93

Nadchodzi dzień powrotu do Hogwartu. Hermiona żegna się z rodzicami oraz przyjaciółmi i jedzie po...
>> Czytaj Więcej

>> Więcej fan fiction! <<
Statystyki
Online Statystyki
Goście online: 39
Administratorzy online: 0
Aktualnie online: 0 osób
Łącznie na portalu jest
48,160 osób
Ostatnio zarejestrowany:

Rekord osób online:
Najwięcej userów: 308
Było: 25.06.2024 00:46:08
Napisanych artykułów: 1,087
Dodanych newsów: 10,564
Zdjęć w galerii: 21,490
Tematów na forum: 3,917
Postów na forum: 319,598
Komentarzy do materiałów: 221,988
Rozdanych pochwał: 3,327
Wlepionych ostrzeżeń: 4,170
Puchar Domów
Aktualnym mistrzem domów jest  GRYFFINDOR!

Gryffindor
Punktów: 1329
uczniów: 4220
Hufflepuff
Punktów: 310
uczniów: 3778
Ravenclaw
Punktów: 916
uczniów: 4452
Slytherin
Punktów: 115
uczniów: 4107

Ankieta
Zima przejęła Hogwart i okolice, śnieg mocno sypie, ale to Cię nie powstrzyma przed robieniem planów. Zastanawiasz się, co ciekawego można robić w weekend:

Bitwa na śnieżki to jest to! Może "zupełnym przypadkiem" oberwie od nas przechodzący obok Snape.
9% [6 głosów]

Plan to brak planu. Będę leżeć w łóżku, pić kakao i plotkować ze współlokatorami z dormitorium.
41% [29 głosów]

Mój nos utknie głęboko w książkach. Tylko pani Pince będzie mnie mogła odgonić od czytania.
14% [10 głosów]

Wymknę się cicho do Miodowego Królestwa. Najwyższa pora uzupełnić zapasy słodkości.
9% [6 głosów]

Postraszę we Wrzeszczącej Chacie. Uwielbiam oglądać miny przechodniów, kiedy wydaje im się, że uciekają od duchów i upiorów.
11% [8 głosów]

Każda pogoda jest dobra na Quidditcha. Śnieg nie powstrzyma mnie przed regularnymi treningami.
16% [11 głosów]

Ogółem głosów: 70
Musisz zalogować się, aby móc zagłosować.
Rozpoczęto: 07.02.23

Archiwum ankiet
Ostatnio w Hogwarcie
Hufflepuff[P]Louise Lainey ostatnio widziano 17.12.2024 o godzinie 15:44 w Błonia
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 02.07.2023 o godzinie 13:40 w Stacja kolejowa
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 27.06.2023 o godzinie 21:20 w Błonia
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 23.06.2023 o godzinie 16:46 w Sala transmutacji
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 22.06.2023 o godzinie 19:04 w VII piętro
HufflepuffValerie Adams ostatnio widziano 12.06.2023 o godzinie 18:15 w Dziedziniec Transmutacji
Detektywi szukają tłumaczy Harry`ego Pottera!
Insygnia ŚmierciWedług informacji podawanych przez Onet.pl detektywi wynajęci przez agenta J.K. Rowling, autorki książek o Harrym Potterze i przez polskiego wydawcę serii Media Rodzinę, rozpoczną poszukiwania autorów pirackich tłumaczeń najnowszej książki o przygodach czarodzieja.
Jak wiemy, (news niżej - przyp. red.) tłumaczenie 7 tomu trafi do polskich księgarni dopiero w styczniu. Co odpowiedział Bronisław Kledzik - dyrektor oficyny "Media Rodzina", na pytanie, czy nie boi się, że niektórzy czytelnicy nie będą czekać do stycznia i skorzystają z amatorskich polskich przekładów?

"Książki o Harrym Potterze są wyjątkowe. Ich prawdziwi fani wolą poczekać na porządne tłumaczenie. Nie chcą przekładu niechlujnego, zawierającego błędy".

Więcej na ten temat znajdziecie tutaj!

Podziel się z innymi: Delicious Facebook Google Live Tweet This Yahoo
Facebook - Lubię To:


Komentarze
avatar
Arek15  dnia 24.07.2007 21:25
własnie zamkneli moja ulubioną strone z tłumaczeniem oni są chorzy
avatar
naciiia  dnia 24.07.2007 21:28
wcześniej kupowali oryginał tp i teraz kupią. niektórzy będą chcieli miec kolekcje wszystkich ksiązek.
avatar
Pawel_155  dnia 24.07.2007 21:31
No nareszcie cos robia moim zdaniem tak powinni zrobic wczesniej odnalezc tlumacza
avatar
Kylo_EL  dnia 24.07.2007 21:41
N, bo jest strasznie niebezpieczny. Skoro prawdziwy fan i tak ma kupić książkę to po co ta afera. Że przeczyta szybciej. A może niech oni umieszczą fragment w tłumaczeniu Polkowskiego.
avatar
mateusz698  dnia 24.07.2007 21:45
Ja nie mam zamiaru czekać do stycznia!!! Zacząłem już czytać piracki przekład i nie ma w nim wielu błędów. Ludzie go tworzący znają się na angielskim i bardzo dobrze jak na razie tłumaczą. A oryginał polski i tak kupię, bo lubię sobie wracać do HP i na nowo przeżywać tę historię! ;)
avatar
Herma33  dnia 24.07.2007 21:47
Mam nadzieję, że ich złapią
avatar
Aevenien  dnia 24.07.2007 21:52
Tłumaczenie zajmuje im pół roku i jeszcze się dziwią, że nikt nie chce tyle czekać xD
avatar
Rohas  dnia 24.07.2007 21:54
Omfg, zamkneli stronke na ktorej czytalem tlumaczenia, co za debile -.-' Z reszta i tak ludzie bede chcieli porownac oryginal z internetowa wersja wiec i tak kupia omg -.-' To tak jakby zamykac biblioteki xP
avatar
ewella  dnia 24.07.2007 21:54
Bezsensu może i tracą pieniądze,ale:
po 1 jak ktoś jest fanem kupi książkę np. żeby mieć komplet na półce albo żeby przeczytać jeszcze raz a są tacy co specjalnie czekają
po 2 wydadzą więcej na tych detektywów niż stracą na tym że ktoś przeczyta wcześniej
avatar
Rohas  dnia 24.07.2007 21:57
A jesli juz chca uniknac takich rzeczy to niech tlumaczy kilkanascie osob i sie uwina w miech albo 2...omg co za poj*by
avatar
Limonka  dnia 24.07.2007 21:59
mateusz698, śmiem się nie zgodzić. Miałam okazję wytknąć pewnej grupie tłumaczy kilka błędów i naprawdę uważam, że jak ktoś zamiast "krata w windzie" tłumaczy "grill w windzie", to nie zna się na języku.
avatar
Krzychu_110  dnia 24.07.2007 22:22
Bardzo dobrze że się za to biorą te pirackie to niepewne dużo błędów
avatar
dylkaa_emma  dnia 24.07.2007 22:24
Mineło kilka dni od wydania angielskiego i juz sa piraty przetłumaczone, a oni potrzebuja 6miesiecy i sie dziwia. Ja narazie czekam na ksiazke,ale nie wiem czy wytrzymam.
avatar
Karola_93  dnia 24.07.2007 22:36
wedlug mnie bez sensu sa ci detektywi jak ktos bedzie chcial przeczytac pirata to i tak to zobi
avatar
michalowska1  dnia 24.07.2007 22:38
oni poszaleli czy co?????????dla nich najwazniejsza jest kasa nie nasze uczucia i jeszce jedno to o fanach harry'ego:jestem jego fanka ale nie mam zamiaru czekac do stycznia a angielskiego za dobrze nie umiem i chce przeczytac te ksiazke wczesniej a i tak kupie ja w styczniu bo ciagle do tych ksiazek wracam wiec niech nie wciskaja nam kitu ze nie jestesmy prawdziwymi fanami!!!!!!!!!!!pisze to lagodnie jak sie da ale jestem strasznie oburzona!!!!!!!!!! tyle czasu zaoferowali nam niektorzy ludzie by przetłumaczyc Harry'ego a oni beda ich jescze zmykac!!!!!!HALO A MOŻE KTOS NAS O ZDANIE ZAPYTA HMM?! a jezeli ktos nie chce czytac to po prostu niech nie czyta ale tym ktorzy chca cos wiedziec niech nie zamykaja nam drogi do wiedzy bo jeszcze bardziej nas zniecheca!!Zostala zamknieta jedna z moich ulubionych stron mysle ze ktos przejzy na oczy i znow bedziemy wolni!:upset::confused::upset::confused:
avatar
syllwiaaa  dnia 24.07.2007 22:45
Eee tam, i tak nie znajdą wszystkich pirackich, więc po co to wszystko jezyk.
avatar
ciacho  dnia 24.07.2007 22:54
cholera wlasnie dzis zamkneli moja jedyna stronke z tlumaczeniem dobrze przeczytalam te 12 rozdzialow idiotyzm:upset:
avatar
Prefix użytkownikaE-Vaire  dnia 24.07.2007 22:57
Oni właśnie usunęli jedną stronkę, najlepszą jak dla mnie. Ale to nie ma sensu, bo oni założyli nową xD Durni detektywi... to nie wina fanów, np. w Polsce sami prowokują tak późno wydając książkę =/ Ja tam się nie dziwię, że tytu ludzi chce czytać amatorskie tłumaczenia. Ja tam jestem prawdziwą fanką, ale nie do tego stopnia żeby czekać godzinami przed sklepem, żeby być cierpliwą. No bez przesady, jak mają zamiar wydawać tłumaczenie po pół roku to niech w ogóle tego nie robią, nie obchodzi mnie aż tak bardzo styl i błędy. Może i w tych tłumaczeniach są błędy etc., ale to nic takiego, bo wszystko jest tak jak powinno, wszystkie zdarzenia.

A właśnie! Co do tej nowej stronki to mogę podać adres, ale tylko tym co są na stronie jakiś czas.

Chodzi oczywiście o zamkniętą stronę dungeons.
avatar
Fawkess  dnia 24.07.2007 23:05
a moja stronka jakos nadal dziala :D chcieli zamknac... dlatego szukamy nowego serwera... jezyk
avatar
sandra_Potter  dnia 24.07.2007 23:15
Zamknęli najlepszą stronkę. To nie nasza wina, że Polscy fani nie mogą się już doczekać i robią wszystko żeby znaleźć jakieś tłumaczenia. Mi się udało i sobie jeszcze przeczytałam ;p My Polacy jesteśmy zawsze pokrzywdzeni. ;/ ;(
avatar
tom1649  dnia 24.07.2007 23:22
Ja cierpliwie poczekam na oficjalne tlumaczenie, a nawet jak bym przeczytal wczesniej nie oficjalne to książke i tak kupie.
avatar
Kylo_EL  dnia 24.07.2007 23:35
Tak jak ktoś napisał ładnych parę postów wyżej, ten kto chce przeczytać pirata i tak przeczyta. Usuną jedną stronę pojawi się pięć następnych, wszystko pójdzie po emulach, torrentach i wtedy już nic nie zrobią. Ale będą się chwalić że wyłapali groźnych piratów. Niech się jeszcze Ziobro dołączy :lol:
avatar
Krzysiek312  dnia 25.07.2007 02:52
Nie rozumiem ich. Karzą czekać do stycznia na oryginalne wydanie, i dziwią się że człowiek chce wcześniej przeczytać!! Najlepiej co by zrobili to zmiana daty premiery na np. wrzesień tego roku!
Przecie książkę można przetłumaczyć o wiele szybciej, albo wynająć więcej osób do tego!!
avatar
megido  dnia 25.07.2007 04:02
niech sie pospieszą bo ich liczba bedzie wzrastac sekwencyjnie
avatar
tom1649  dnia 25.07.2007 06:52
Ja zastanawiam sie nad kupnem angielskiej wersji, bo do stycznia chyba nie wytrzymam, a nieoficjalnego tlumaczenia nie chce czytac. A zeby osiagnac pozadany efekt tych detektywów powinno byc duuużo, bo jeden czy kilku nic nie zdziała.
avatar
dorisq  dnia 25.07.2007 08:07
dobrze koles powiedzial ;]
avatar
Prefix użytkownikaDziedzic Gryffindora  dnia 25.07.2007 08:14
Powinni ich złapać, i bardzo ostro ukarać! A ten facet bardzo dobrze powiedział:)
avatar
Prefix użytkownikaKate  dnia 25.07.2007 08:45
kolejna strona poszła. Zaczynam się obawiać, bo znam jeszcze tylko jedną, która jest stroną prywatną, jakkolwiek się to rozumie. Nie rozumiem, dlaczego nie pozwalają nacieszyć się tą książką wcześniej... przecież tłumaczenie i tak przeczytam :/
avatar
Prefix użytkownikaOLCIA  dnia 25.07.2007 09:04
zgadzam się calkowicie
avatar
dusia15  dnia 25.07.2007 09:14
Treść dotyczy 7 części, wydarzeń i epilogu:



mam pytanie czy po przeczytaniu tych 6 przetłumaczonych rozdziałów oraz epilogu też sądzicie że Harry, Ron, Hermiona,Ginny, Hagrid,Lupin,Nevill przeżyją?? bo [wyedytowano przez Administratora]
Narazie jest pewne że [wyedytowano przez Administratora] ale czy jest on postacią pierwszo planową??




.
avatar
w@tsonk@  dnia 25.07.2007 09:46
mam nadzieję ze ich szybką złapią
avatar
Lady_Black  dnia 25.07.2007 10:55
Taak... Do stycznia do chyba i tak każdy (lub prawie każdy) będzie znał zakończenie. Unikanie spojlerów do bardzo często syzyfowa praca. Dlatego ja będę czytać pirackie tłumaczenie (o ile znajde takie - może ktoś ma adres?). Ale książkę kupie i tak. I niech nie próbują wciskać kitu, że prawdziwi fani HP poczekają. Mi się zdaje, że jest na odwrót. Nie mówię tu o wszystkich, ale na pewno niektórzy prawdziwi fani HP nie będa mogli się doczekać, i przeczytają tłumaczenia...
Ale sami sa sobie winni, mogliby się pospieszyć...
avatar
_Harry_Potter_  dnia 25.07.2007 10:56
Tak ja też mam taką nadzieję...jezyk...spox news...jezyk
avatar
Luna-pomyluna  dnia 25.07.2007 11:16
maja racje ze prawdziwy fan HP bedzie czekał cierpliwie a ten ktonie moze wytrzymac to chyba raczej nie jest prawdziwym fanem...i dobrze ze szukaja tych piratów niech maja za swoje ze zabieraja nam te przyjemność
avatar
Aischa  dnia 25.07.2007 12:36
są niemożliwi komu szkodzą takie tłumaczenia???Duże oczyDuże oczyDuże oczyDuże oczyDuże oczyDuże oczyDuże oczy
avatar
HPfanka  dnia 25.07.2007 13:03
aischa ktoś przeczyta tłumaczenie i później nie kupi książki a oni tracą kase to wszystko ;)
avatar
plumup  dnia 28.07.2007 00:34
ja wolę poczekac na pożadny porzekład wtedy mam większąśc radosć czytania.
avatar
pawcio123  dnia 28.07.2007 13:43
ja wole czytać co jest zrobione przez profesionalistów. Lepiej jest dostać książkę póżniej niż dostać wcześniej z błędami.;);)
avatar
Prefix użytkownikaPoznaniaczek  dnia 05.08.2007 21:20
Popieram tych co są oburzeni z zamykania i łapania tłumaczy internetowych.
Sam przeczytałem tłumaczenie Klubu Ślimaka i nie żałuję. W styczniu kupię książkę i przeczytam sobie drugi lub nawet trzeci raz.
avatar
marvolox  dnia 13.08.2007 17:05
Macie tu

http://biblioteka...ly_Hallows

stronke z tlumaczeniem:Armia Świstaka, Slug Club oraz inni fani
potterowskiej sagi. Co bedziecie czekac pol roku aby dowiedziec sie o przygodach Harrego jak macie tu przetlumaczone bez zadnych duzych bledow<tlumaczenie bdb!!
A ksiazke i tak kupie zeby do niej wracac:) i miec na polce. Wlasnie juz wydruowalem sobie 60 stronjezyk na co czekacie pobierajcie ksiazke>>
avatar
Prefix użytkownikaAngie Davis  dnia 03.01.2008 17:20
Jak ktoś chce to sobie znajdzie tłumaczenie do pobrania i przeczyta, ale prawdziwi fani będą czekać to wydania książki lub przeczytają oryginalną ;]
avatar
kasiunia149  dnia 06.01.2008 16:27
Tak zgadzam się z Angelą^^^^ jeżeli ktoś jest prawdziwym fanem będzie czekać na premierę książki bo takie czytanie lewych tłumaczeń moim zdaniem to zwykła kradzież no chyba że ktoś kupi potem książkę ale tak właściwie to też nie usprawiedliwia
avatar
Galonc  dnia 02.11.2008 20:33
niech sie pospieszą bo ich liczba bedzie wzrastac
Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Facebook
Shoutbox
Musisz się zalogować aby wysłać wiadomość.

Żywy worek treningowy
12.01.2025 09:29
Nicram_93, napisz, ja nie mam weny ;)

Harrych świąt!
12.01.2025 08:23
MorfinGaunt, jakoś mnie to ominęło, napiszesz newsa czy samemu napisać?

Żywy worek treningowy
11.01.2025 19:37
nowa okołopotterowa książka

Żywy worek treningowy
11.01.2025 19:37

Pasjonat Opieki Nad Magicznymi Stworzeniami
08.01.2025 09:45
u mnie obowiązkowo pod koniec roku czytanie lub słuchanie całej serii HP

Współpraca
Najaktywniejsi

1) Prefix użytkownikaAlette

Avatar

Posiada 59643 punktów.

2) Prefix użytkownikafuerte

Avatar

Posiada 58190 punktów.

3) Prefix użytkownikaKatherine_Pierce

Avatar

Posiada 47342 punktów.

4) Prefix użytkownikaSam Quest

Avatar

Posiada 45363 punktów.

5) Prefix użytkownikaShanti Black

Avatar

Posiada 44242 punktów.

6) Prefix użytkownikaA.

Avatar

Posiada 43682 punktów.

7) Prefix użytkownikamonciakund

Avatar

Posiada 43236 punktów.

8) Prefix użytkownikaania919

Avatar

Posiada 39456 punktów.

9) Prefix użytkownikaulka_black_potter

Avatar

Posiada 36773 punktów.

10) Prefix użytkownikaKlaudia Lind

Avatar

Posiada 34220 punktów.

Losowe zdjęcie
Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2025 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
Theme by Andrzejster
Copyright © 2006-2015 by Harry-Potter.net.pl
All rights reserved.
Wygenerowano w sekund: 0.65