dnia 19/07/2007 18:03
W sumie podoba mi się podkład dla całej trójki. Obawiałem się jak bedzie wyglądał polski dubbing ale narazie nie jest źle. |
dnia 19/07/2007 18:03
Ja wolę obejrzec film w całości, a nie po kawałku. |
dnia 19/07/2007 18:03
Jezuświętyimatkoboska! Po obejrzeniu tego padłam na kolana i zaczęłam się modlić, żeby w bydgoskim Multikinie była wersja z napisami. Do Pottera po prostu nie pasuje polski. Kwestie w naszym języku zupełnie nie oddają atmosfery i klimatu filmu... no bo jak ma się "You will lose... everything..." do naszego "Straciiiszzzzz wszyyystko..."? Z resztą głosy są okropnie dobrane... najbardziej obawiam się o moją ulubioną kwestię, a mianowicie "Everybody just calm down" by Lucjusz. I powiedzcie sami, Voldemort ma beznadziejny i zupełnie niepasujący głos w tym dubbingu xP. |
dnia 19/07/2007 18:05
Nie ma tak ja pierwszy napisałem o trailerze z polskim dubbingiem dlaczego został nieprzyjęty? |
dnia 19/07/2007 18:07
HP i ZF musi by super a polski dubling też super |
dnia 19/07/2007 18:08
super  |
dnia 19/07/2007 18:09
Pottera jeszcze można znieść ale Umbridge i Voldemort to porażka. |
dnia 19/07/2007 18:11
No Voldemort i Umbrige to porażka masz rację... Dlaczego zabrałaś mi mój artykuł Limonka :/ |
dnia 19/07/2007 18:12
ten trailer nienajlepszy, ale obejrzalam tam inne |
dnia 19/07/2007 18:16
ochydny glos voldzia......staaaciszszsz wszyyystkooo...po prostu zenada...albo glos komentatora<><> w tym roku odrodzi sie tyrania:::: debilne!!!!!! |
dnia 19/07/2007 18:23
juz widzialam no coz nie jest zle wole to niz czytac napisy pod spodem |
dnia 19/07/2007 18:27
 ekstra szczególnie głos umbridge , Harrego i Voldemorta super |
dnia 19/07/2007 18:39
ja juz widziałem polski trailer w kinie jak byłem na szklanej pułapce 4.0 ... super jest z polskim dubbingiem ... Zazdroście mi xD |
dnia 19/07/2007 18:48
juz widzialem bardzo fajny  |
dnia 19/07/2007 18:48
TRAGEDIA!!! Jak ten narrator zgrywa ważniaka to się rzygać chce |
dnia 19/07/2007 19:03
To samo jest w TV na Polsacie ;p |
dnia 19/07/2007 19:16
po prostu porażka, nie umieją dobrać głosów czy co... a jak jeszcze poobcinają film to nie wiem co im zrobie |
dnia 19/07/2007 19:23
Też widzialam ten trailer. Nie mam nic do dubbingu, ale te stracisz wszystko to dno. totalne DNO |
dnia 19/07/2007 19:44
Widziałem dziś Polską reklamę z dubbingiem! 2 razy.. na TVN-nie i Polsacie Jestem miło zaskoczony. |
dnia 19/07/2007 20:06
zawsze jak oglądam Harrego Pottera to mi ciarki przechozą a to oznacza ze filmjest poprostu boski chyba bede go ogladać przez cały wieczór choć jest tylko 15 sekundowy...KOCHAM HARREGHO ) |
dnia 19/07/2007 20:17
BEYNADYIEJNY DUBBING JA IDE NA WERSJE Z NAPISAMI |
dnia 19/07/2007 20:28
To idź. Ja idę na wersję z dubbingiem. |
dnia 19/07/2007 20:51
super, a najlepsze słowa voldzia |
dnia 19/07/2007 20:52
Ja też idę na wersję z dubblingiem. Dzisiaj odebrałam bilety. ;D Trailer świetny!
Luna-pomyluna masz rację. Mnie też przechodzą dreszcze. (; Nie ma dnia w którym nie byłoby Harr' ego. xD
<3 |
dnia 19/07/2007 21:21
Harmiono_xD i Luno-pomyluno macie obie racje! Jak obejrzałam zwiastuna to mi ciary przeszły, zresztą tak jak zwykle! I jak ja mam zamiar iść na niego i to w kinie 3D... Ja nie wiem, czy ja na zawał serca nie siąde? Przecież "Harry Potter i Zakon Feniksa" to, jak narazie, najmroczniejsza ze części...
Jeju jak ja uwielbiam Harry'ego Potter'a  |
dnia 19/07/2007 21:21
szkoda ze takie krótkie,ale fajne,jescze troszke i bede oglądac w kinie... |
dnia 19/07/2007 21:23
kairi ja obejrzałam tam jeszcze inne filmiki na tym youtube Podobały mi się szczególnie te kukiełki, hehehe  |
dnia 19/07/2007 21:25
ja chyba pójdę na wersje z napisami i na dubbing też... bo już się przyzwyczaiłam do angielskiej wersji przez te wszystkie trailery... i juz nawet te wyrywkowe teksty z trailerów znam na pamięć... mi tam ten dubbing specjalnie nie robi... nie jest zły w porównaniu np z niemieckim... |
dnia 19/07/2007 21:40
Polski dubbing jak dla mnie nigdy nie był najgorszy. |
dnia 19/07/2007 21:44
Eee... w tv było inne...
A Voldi... to brzmi jakby miał jakąś chrypę
No głosy faktycznie mogłyby być lepiej dobrane ale cóż... może być  |
dnia 20/07/2007 03:28
w moim kinie i tak nie będzie z dubbingiem jak chyba w każdym, napisy to zobaczę dopiero na DVD |
dnia 20/07/2007 08:29
Ludzie jak wy możecie mówić takie rzeczy o dubbingu po 3 krótkich kwestiach które usłyszeliście .... Dubbbing zawsze był super a głos Voldemorta jest wspaniały, Fiennes mówi to prosto i jego głos nie ma w sobie mroczności za to polski głos jest świetny i potrafi przerazić.A przecież w innych krajach zawsze jest dubbing i jakoś nie płaczą na niego i nie narzekają tak jak wy chociaż tamte dubbingi są o wiele gorsze |
dnia 20/07/2007 09:44
w sumie dobry dubbing jest , nie taki najgorszy |
dnia 20/07/2007 15:03
A ja obejżę obie wersje, najpierw na z dubbingiem a potem z napisami. Wtedy sobie porównam. |
dnia 14/08/2007 11:35
kurcze .. nie włącza mi się |